Pubblicità

Significato di pin

spillo; perno; fermaglio

Etimologia e Storia di pin

pin(n.)

Nell'inglese antico, verso la fine del periodo, pinn indicava un "chiodo o perno di legno o metallo usato per tenere insieme o fissare oggetti." Questo termine deriva dal proto-germanico *penn-, che significava "punta sporgente o apice" ed è all'origine di parole simili in altre lingue germaniche, come l'antico sassone pin ("chiodo"), l'antico norreno pinni ("perno, chiodo"), il medio olandese pin ("perno, chiodo"), l'antico alto tedesco pfinn e il tedesco moderno Pinne ("perno, chiodo"). La radice latina pinna significava "una piuma, una penna" e, al plurale, "un'ala." Poteva anche riferirsi a una "pinna" di un pesce, a un "cucchiaio" di una ruota idraulica, o a un "pinnacolo" di un edificio, a un "promontorio" o a una "battaglia" (come in Luca 4:9 nella Vulgata). Questo termine è stato quindi applicato a vari "punti" e deriva dalla radice indoeuropea *pet-, che significava "correre, volare."

De Vaan e Watkins sostengono che il latino pinna derivi da penna, che significa letteralmente "piuma" (vedi pen (n.1)). Teorie più antiche consideravano pinna come un termine a sé stante, derivante da una radice che significava "punta affilata." Questo termine latino è stato adottato anche nelle lingue celtiche: in irlandese pinne significa "un chiodo, un perno, un rubinetto," mentre in gallese pin si traduce come "un chiodo, una penna."

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to 'pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
Il passaggio da "piuma" a "perno" (uno strumento sottile o appuntito) sembra essere avvenuto attraverso "pen," un pennino, fino a "pen," un stilo o stilografico, e quindi a qualsiasi strumento sottile o appuntito [Century Dictionary].

Il termine ha iniziato a essere usato per indicare una parte di serratura o chiusura intorno al 1200, e più tardi, verso la fine del XIV secolo, per riferirsi a un controllo meccanico. Il moderno chiodo di metallo sottile, usato come chiusura per abbigliamento o nella sartoria, è attestato con questo nome già alla fine del XIV secolo, forse anche alla fine del XIII secolo. Il significato trasferito di "gamba" è documentato a partire dagli anni '20 del '500 e mantiene il senso originale. L'uso per indicare un "bastone di legno o un club" da abbattere in un gioco (come nel bowling o nei birilli) risale agli anni '70 del '500.

Pin-money, che indica "una somma annuale destinata a una donna per spese personali legate all'abbigliamento e simili," è attestato a partire dagli anni '20 del '600. Pins and needles, che significa "sensazione di formicolio," risale al 1810. L'espressione che descrive il suono di un chiodo che cade, usato per indicare qualcosa di quasi silenzioso, è documentata dal 1775.

PIN

acronimo di personal identification number, 1981; fin dall'inizio è stato usato con un number ridondante.

pin(v.)

Metà del XIV secolo, pinnen, "fissare con una spilla," derivato da pin (sostantivo). Gli usi figurati, basati sull'idea di "catturare e mantenere fermo nello stesso punto o posizione," risalgono agli anni '70 del 1500. Correlati: Pinned; pinning. Il significato di "tenere qualcuno o qualcosa bloccato in modo che non possa scappare" è attestato dal 1740. Nei college statunitensi, come riferimento al conferimento di una spilla di confraternita a una studentessa per indicare una relazione, è documentato dal 1938. L'espressione pin down nel senso di "definire" risale al 1951.

Voci correlate

Verso la fine del XIII secolo, penne indicava "uno strumento di scrittura realizzato con il gambo duro e cavo alla base di una piuma." Questo termine deriva dal francese antico pene, che significava "penna d'oca" o "piuma" (XII secolo), e risale direttamente al latino penna, che si traduceva come "una piuma" o "una penna." In latino tardo, il termine era usato anche per indicare "una penna per scrivere." Le origini si trovano nel latino arcaico petna o pesna, che a sua volta deriva dalla radice indoeuropea *pet-na-, una forma suffissata della radice *pet-, che significava "correre" o "volare."

Nel francese successivo, il termine ha assunto un significato più specifico, indicando solo "la lunga piuma di un uccello," mentre l'equivalente inglese plume è stato adottato per designare "uno strumento di scrittura." Così, i significati dei due termini in francese si sono invertiti rispetto alla situazione inglese.

In inglese medio, penne poteva anche riferirsi semplicemente a "una piuma," in particolare a una grande piuma prelevata da un'ala o da una coda. Col tempo, il significato si è ampliato per includere qualsiasi strumento di forma simile utilizzato per scrivere con inchiostro liquido. L'espressione Pen-and-ink (aggettivo) "realizzato o eseguito con penna e inchiostro" è attestata a partire dagli anni '70 del Seicento. Pen name, che indica "un nome fittizio adottato da un autore," compare nel 1857 (mentre il francese nom de plume era già in uso in inglese dal 1823). Southey utilizza pen-gossip (verbo) per descrivere "il pettegolezzo per corrispondenza" (1818).

"piccolo fermaglio con dentini flessibili per i capelli," 1928, dal diminutivo di bob (n.2) + pin (n.).

Pubblicità

Tendenze di " pin "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "pin"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pin

Pubblicità
Trending
Pubblicità