Pubblicità

Significato di sail-cloth

tessuto per vele; tela di canapa o cotone

Etimologia e Storia di sail-cloth

sail-cloth(n.)

"tela di canapa o cotone usata per fare le vele delle navi," c. 1200, da sail (n.) + cloth (n.).

Voci correlate

"tessuto intrecciato, materiale flessibile fatto di fili o fibre intrecciati," in antico inglese claþ "un panno, vela, copertura di stoffa, materiale tessuto o infeltrito da avvolgere attorno a sé," da cui anche "indumento," dal proto-germanico *kalithaz (origine anche dell'antico frisone klath "stoffa," medio olandese cleet, olandese kleed "indumento, vestito," alto tedesco medio kleit, tedesco Kleid "indumento"), di origine oscura, forse un termine di substrato.

Come aggettivo, "fatto o composto di stoffa," dal 1590 circa. Il significato "abbigliamento distintivo indossato da un gruppo" (servitori di una casa, uomini di una certa professione o mestiere) risale agli anni '90 del '500, da cui The cloth "la professione clericale" (1701).

La parola "vela" si riferisce a un "pezzo di stoffa sagomato steso in modo da catturare il vento e far muovere un'imbarcazione nell'acqua." In inglese antico, si usava segl, che significa "vela, velo, tenda," e deriva dal proto-germanico *seglom. Questa radice è all'origine di termini simili in altre lingue germaniche, come l'antico sassone, il svedese segel, l'antico norreno segl, l'antico frisone seil, l'olandese zeil, l'antico alto tedesco segal e il tedesco moderno Segel. L'origine di questa parola è piuttosto oscura e non ha cognati noti al di fuori delle lingue germaniche. Alcuni termini irlandesi come seol e gallesi come hwyl, che significano "vela," sono in realtà prestiti germanici. Alcune fonti, come il Klein e l'Oxford English Dictionary, suggeriscono che possa derivare dalla radice del proto-indoeuropeo *sek-, che significa "tagliare," come se volesse indicare "un pezzo di stoffa tagliato."

Nel significato di "una singola nave o imbarcazione," il termine è attestato già negli anni 1510. L'espressione take the wind out of (someone's) sails (1888) significa privare qualcuno dei mezzi per progredire, specialmente attraverso un'azione improvvisa e inaspettata, "come quando un'imbarcazione naviga tra il vento e un'altra imbarcazione" [“The Encyclopaedic Dictionary,” 1888].

    Pubblicità

    Tendenze di " sail-cloth "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sail-cloth"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sail-cloth

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "sail-cloth"
    Pubblicità