Pubblicità

Significato di schwarmerei

entusiasmo fanatico; passione cieca; fervore collettivo

Etimologia e Storia di schwarmerei

schwarmerei(n.)

"entusiasmo fanatico per una causa o una persona, condiviso ciecamente dalle masse;" 1845, una parola tedesca in un senso filosofico specializzato presa interamente in inglese (nella Edinburgh Review, che aggiunge "una parola intraducibile, perché la cosa stessa è poco inglese"), dal tedesco Schwärmerei "piaceri rumorosi e dissoluti; fanatismo religioso," da schwärmen "brulicare," figurativamente "essere entusiasti" (relativo al sostantivo Schwarm; vedi swarm (n.)).

Il secondo elemento potrebbe essere l'equivalente tedesco di -ery, ma il senso non è chiaro. Forse il significato in -rei è essenzialmente diminutivo e denota anche ridicolaggine o disprezzo [un suggerimento di D. Boileau, "Nature and Genius of the German Language," 1843, che cita tra gli altri esempi Liebelei, "innamoramento volgare e insipido," Ausländerei "uso troppo frequente di parole straniere." Confronta anche il successivo Schweinerei, "comportamento odioso; un incidente o una cosa ripugnante," letteralmente "comportamento da porco"].

Usato in tedesco da Kant, Schelling, Hölderlin; usato nell'inglese della fine del XIX secolo da Carlyle, Ruskin, ecc.

But we are in hard times, now, for all men's wits; for men who know the truth are like to go mad from isolation; and the fools are all going mad in " Schwärmerei,"—only that is much the pleasanter way. [Ruskin, "Fors Clavigera"]
Ma siamo in tempi difficili, ora, per l'ingegno degli uomini; perché gli uomini che conoscono la verità sono propensi a impazzire per isolamento; e i folli stanno tutti impazzendo in " Schwärmerei,"—solo che questo è molto il modo più piacevole. [Ruskin, "Fors Clavigera"]

Negli anni '50 del XX secolo anche "cotta da scolara." Correlato: Schwärmerisch.

Voci correlate

"nuvola di api o altri insetti che si muovono in massa," Antico Inglese swearm "sciame di api; moltitudine," dal Proto-Germanico *swarmaz (origine anche dell'Antico Sassone, Medio Basso Tedesco swarm, Danese sværm "uno sciame," Svedese svärm, Medio Olandese swerm, Antico Alto Tedesco swaram, Tedesco Schwarm "sciame;" Antico Norreno svarmr "tumulto").

Watkins e altri hanno derivato questo da una radice imitative del Proto-Indoeuropeo *swer- "ronzare, sussurrare" (vedi susurration) basata sull'idea di un suono ronzante. Tuttavia, l'Oxford English Dictionary (seconda edizione cartacea, 1989) suggerisce un legame con la radice di swerve e un significato preistorico di "movimento agitato, confuso o deviato."

Riferendosi alle persone, il senso generale di "grande numero; moltitudine; folla grande e densa" si sviluppa all'inizio del XV secolo.

Il suffisso che forma nomi per indicare "luogo di", "arte di", "condizione di" o "quantità di" deriva dall'inglese medio -erie, a sua volta preso dal latino -arius (vedi -ary). In alcune espressioni colloquiali moderne, può anche essere usato per significare "la collettività di" o "un esempio di".

    Pubblicità

    Tendenze di " schwarmerei "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "schwarmerei"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of schwarmerei

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità