Pubblicità

Significato di shattering

frantumante; devastante; distruttivo

Etimologia e Storia di shattering

shattering(adj.)

Negli anni 1560, il termine indicava qualcosa che si rompe in modo improvviso; negli anni 1570, ha assunto il significato di "distruttivo in modo rovinoso." Si tratta di un aggettivo al participio presente derivato dal verbo shatter. Correlato: Shatteringly.

Voci correlate

Metà del XIV secolo (implicato in toschatered), significa "spargere, disperdere, gettare in giro," usato in modo transitivo, probabilmente una variante dell'inglese medio scateren (vedi scatter (v.)), forse riflettendo una confusione tra sk- e sh- a causa dell'influenza norrena. Si può confrontare con l'antico olandese schetteren e il basso tedesco schateren. Formazioni come scatter-brained avevano forme parallele in shatter-brained, ecc.

Il significato "rompere in pezzi, come per un colpo singolo" risale alla metà del XV secolo. Il senso intransitivo di "volare in pezzi, diventare sparsi, essere rotti in frammenti" è attestato dagli anni '60 del 1500. Correlati: Shattered; shattering. Carlyle (1841) usò shatterment per indicare "l'atto o lo stato di rompersi o essere distrutti." Shatters, che significa "frammenti," risale agli anni '30 del 1600.

    Pubblicità

    Tendenze di " shattering "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "shattering"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of shattering

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità