Pubblicità

Significato di simoleon

dollaro; moneta; valuta

Etimologia e Storia di simoleon

simoleon(n.)

Slang per "dollaro," 1895, inglese americano, di origine sconosciuta. Il termine correlato sambolio è attestato dal 1886; forse [OED] deriva da una deformazione di Napoleon come nome di una moneta d'oro francese della fine del XIX secolo. Ma si può anche paragonare ai nomi monetari latini semodius "metà di un modio," simbella "moneta del valore di mezzo libella," in cui il primo elemento è semi- (vedi semi-).

Voci correlate

Il termine è usato per riferirsi a varie qualità e cose associate agli imperatori francesi del XIX secolo di quel nome, in particolare a Napoleon I (Bonaparte), 1769-1821. Il nome proprio (in italiano Napoleone) è attestato fin dal XIII secolo ed è detto derivare da un San Napoleone di Alessandria, un martire del IV secolo. È stato oggetto di etimologia popolare, interpretato come "leone di Napoli" o "naso di leone."

Il nome è stato applicato a una moneta d'oro emessa dal governo di Napoleone I, che raffigurava la sua immagine e valeva 20 franchi. Come designazione per un pezzo di artiglieria da 12 libbre, è in uso nell'esercito statunitense dal 1857, prendendo spunto da Napoleon III (1808-1873), sotto il cui regno è stato progettato. Come tipo di stivale, è attestato già nel 1860; come gioco di carte, nel 1876; come tipo di torta ricca, dal 1892; e come tipo di buon brandy, dal 1930. Il nome è stato anche applicato nel 1821 a chiunque fosse ritenuto aver raggiunto il dominio in un campo grazie all'ambizione e alla spietatezza. Il Napoleon complex, riferito all'aggressività delle persone basse, è attestato nel 1930. Correlati: Napoleonic; Napoleonism.

L'elemento di formazione delle parole di origine latina che significa "metà," ma anche, in modo più ampio, "parte, parzialmente; parziale, quasi; imperfetto; due volte," deriva dal latino semi- "metà" (spesso prima delle vocali sem-, a volte ulteriormente ridotto in se- prima di m-). Questo a sua volta proviene dalla radice protoindoeuropea *semi- "metà" (che ha dato origine anche al sanscrito sami "metà," al greco hēmi- "metà," all'antico inglese sam-, e al gotico sami- "metà").

Il corrispondente antico inglese, sam-, era usato in composti come samhal "in cattiva salute, debole," letteralmente "metà intero;" samsoden "mezza cotta" (da 'mezza lessa'), usato anche in senso figurato per indicare "stupido" (paragonabile a half-baked); samcucu "mezzo morto," etimologicamente "mezzo vivo" (vedi quick (agg.)); e il termine sopravvissuto, sandblind "miopi" (vedi).

In latino, questo elemento era comune nelle formazioni a partire dal tardo latino, come in semi-gravis "mezzo ubriaco," semi-hora "mezz'ora," semi-mortuus "mezzo morto," semi-nudus "mezzo nudo," semi-vir "mezzo uomo, ermafrodito."

La forma derivata dal latino in inglese è stata attiva nella formazione di parole native sin dal XV secolo. Semi-bousi "mezzo ubriaco" (da 'semi-boozy'), ora obsoleto, è stato tra i primi esempi (circa 1400). Come sostantivo, semi è stato usato in vari contesti, abbreviando termini come semi-detached house (dal 1912), semi-trailer (dal 1942), semi-final (dal 1942).

    Pubblicità

    Tendenze di " simoleon "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "simoleon"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of simoleon

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità