Pubblicità

Significato di slightness

leggera; esiguità; mancanza di sostanza

Etimologia e Storia di slightness

slightness(n.)

"carattere o stato di essere leggero; piccolezza o mancanza di sostanza," c. 1600; vedere slight (adj.) + -ness.

Voci correlate

inizio del XIV secolo, "piatto, liscio, lucido; senza peluria," originariamente settentrionale secondo l'OED e probabilmente da una fonte scandinava affine all'antico norreno slettr "liscio, lucido," dal proto-germanico *slikhtaz "scivoloso; piatto, livellato, semplice" (fonte anche dell'antico sassone slicht; antico frisone sliucht, basso tedesco slicht "liscio, semplice comune;" antico inglese -sliht "livello," attestato in eorðslihtes "pari al suolo;" antico frisone sliucht "liscio, leggero," medio olandese sleht "livello, semplice," antico alto tedesco sleht, gotico slaihts "liscio"), probabilmente da una forma collaterale del PIE *sleig- "lisciare, scivolare, essere fangoso," dalla radice *(s)lei- "vischioso" (vedi slime (n.), e confronta slick (v.)).

Il senso originale è obsoleto. L'evoluzione probabilmente va da "liscio" (c. 1300), a "slanciato, sottile; di leggera trama," da qui "non buono o forte; insubstanziale, insignificante, inferiore" (inizio del XIV secolo). Il significato "piccolo in quantità" è dal 1520s.

Il senso del cognato tedesco schlecht si è sviluppato da "liscio, semplice, semplice" a "cattivo, meschino, vile," e mentre lo faceva è stato sostituito nei sensi originali da schlicht, una formazione inversa da schlichten "lisciare, piallare," un derivato di schlecht nel vecchio senso [Klein]. Anche l'inglese slight ha avuto la stessa tendenza, e nel XV-XVII secolo, usato per le persone, poteva significare "umile, basso; di poco valore o conto."

È un elemento che forma parole e indica azione, qualità o stato. Si attacca a un aggettivo o a un participio passato per creare un sostantivo astratto. Proviene dall'inglese antico -nes(s) e ha origini nel proto-germanico *in-assu-. Ha cognati in altre lingue germaniche, come l'antico sassone -nissi, il medio olandese -nisse, l'olandese -nis, l'antico alto tedesco -nissa, il tedesco -nis e il gotico -inassus. La sua struttura si compone di *-in-, che originariamente apparteneva al tema del sostantivo, e *-assu-, un suffisso per formare sostantivi astratti. Questo ultimo potrebbe derivare dalla stessa radice del latino -tudo, come si può vedere in -tude.

    Pubblicità

    Tendenze di " slightness "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "slightness"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of slightness

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "slightness"
    Pubblicità