Pubblicità

Significato di slider

scivolatore; terrapina; lancio a slider

Etimologia e Storia di slider

slider(n.)

Nel 1520, il termine indicava "chi scivola" (nel primo uso attestato, "pattinatore"), un sostantivo agente derivato dal verbo slide (v.). Come tipo di tartaruga, è attestato dal 1877; nel baseball, per indicare un lancio che sembra cadere improvvisamente, risale al 1936.

Per descrivere "gelato servito come un sandwich tra due cialde," è documentato già nel 1915. "Chiunque abbia sentito il gelato scivolare via mentre si scioglie apprezzerà il nome," scrive Ayto. Negli Stati Uniti, il termine è stato esteso nel 2009 per riferirsi a mini-hamburger e panini: "Il concetto, di un ripieno tenuto precariamente tra due strati esterni, è essenzialmente lo stesso" [Ayto].

Voci correlate

Il medio inglese sliden, che significa "scivolare, muoversi in modo fluido e facile su una superficie," aveva anche il significato di "cadere, perdere l'equilibrio a causa di uno scivolamento." Deriva dall'antico inglese slidan (intransitivo, passato slad, participio passato sliden), che significava "scivolare, scivolare via, cadere." In senso figurato, poteva anche indicare "fallire, avere una caduta morale, commettere un errore" o "essere transitorio o instabile." Le sue radici si trovano nel proto-germanico *slidanan, che significava "scivolare, scivolare via" (da cui anche l'alto tedesco antico slito e il tedesco Schlitten, che significa "slitta, slittino"). Risale alla radice indoeuropea *sleidh-, che dava origine a parole legate a "scivolare, scivolare via" o "scivoloso." Da qui derivano anche il lituano slysti ("scivolare, scivolare via"), il slavo ecclesiastico sledu ("traccia"), il greco olisthos ("scivolosità"), olisthanein ("scivolare") e l'antico irlandese sloet ("scivolare").

Il significato di "perdere l'equilibrio a causa di uno scivolamento, perdere la presa" è attestato fin dai primi anni del XIII secolo (per distinguerlo da slip, vedi sotto). Il senso transitivo di "far scivolare o muovere qualcosa lungo una superficie" compare negli anni '30 del '500. L'idea di "passare gradualmente da uno stato o condizione a un'altra" si sviluppa alla fine del XIV secolo. Parole correlate includono Slid; slidden; sliding.

La frase let (something) slide, che significa "lasciare che qualcosa segua il suo corso, non prestare attenzione," è presente in Chaucer (fine del XIV secolo) e in Shakespeare. Il termine Sliding scale, riferito a pagamenti o simili che variano in base a determinate condizioni, risale al 1842.

We slide or slip on a smooth surface : we slide by intention ; we slip in spite of ourselves. In the Bible slide is used for slip. Slide generally refers to a longer movement : as, to slide down hill ; to slip on the ice. We glide by a smooth and easy motion, as in a boat over or through the water. [Century Dictionary]
Noi slide o slip su una superficie liscia: noi slide per intenzione; noi slip nonostante noi stessi. Nella Bibbia slide è usato per slip. Slide generalmente indica un movimento più lungo: come, slide giù per una collina; slip sul ghiaccio. Noi glide con un movimento fluido e facile, come in una barca sopra o attraverso l'acqua. [Century Dictionary]
    Pubblicità

    Tendenze di " slider "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "slider"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of slider

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità