Pubblicità

Significato di syrup

liquido denso e dolce; bevanda zuccherata; sciroppo

Etimologia e Storia di syrup

syrup(n.)

Verso la fine del XIV secolo, la parola sirup indicava un "liquido denso e dolce." Derivava dall'antico francese sirop, che significava "bevanda zuccherata" (XIII secolo), e probabilmente dall'italiano siroppo. Entrambi avevano origini arabe, provenendo da sharab, che significava "bevanda" o "vino," letteralmente "qualcosa da bere," dal verbo shariba, che significa "lui bevve" (si può confrontare con sherbet). In spagnolo, le forme jarabe e jarope, così come l'antico provenzale eissarop, derivano anch'esse dall'arabo. L'italiano sciroppo è arrivato attraverso il latino medievale sirupus. In inglese, in passato si usavano anche le forme sirup e sirop.

Voci correlate

Negli anni '80 del 1500 si trovano sorbet; altre prime grafie includono zerbet, cherbet; la forma sherbert è attestata negli anni '70 del 1600. In origine era una bevanda rinfrescante dell'Est, preparata con succo di frutta diluito e zucchero, raffreddata con neve fresca quando possibile. La parola deriva dal turco serbet, dal persiano sharbat, dall'arabo sharba(t), che significa "una bevanda," da shariba, "lui bevve." È un doppione di syrup, e si può confrontare con sorbet.

Tra il 1500 e il 1700 si riferiva a una bevanda, talvolta servita con ghiaccio. Già nel 1723 poteva anche indicare uno sciroppo preparato da aggiungere a punch o altre bevande. Il dessert congelato sembra essere un'invenzione italiana, attestata in inglese nel 1760 come sorbetto, offrendo sherbet nella definizione.

Milk sherbet, con l'aggiunta di latticini, è documentato nel 1827. La grafia francese sorbet viene riadottata in inglese nel 1828, inizialmente sempre con il nome francese completo (sorbet au cafe, sorbet a la pistache, ecc.) in ricette che potevano essere indistinguibili dal gelato.

Negli ultimi anni del 1800, il francese sorbet (in questo periodo, nei libri di cucina inglesi) conteneva necessariamente alcol, differenziandosi così dallo sherbet. All'inizio del 1900, lo sherbet venne distinto dai ghiaccioli per l'inclusione di albumi o altri stabilizzatori; intorno agli anni '40, l'aggiunta di latticini divenne il criterio distintivo (un articolo in Confectionary and Ice Cream World datato 18 luglio 1947 discute delle nuove leggi statali che richiedevano l'inclusione di solidi lattiero-caseari nello sherbet). Dopo il proibizionismo americano, lo sorbet perse il legame con l'alcol e cominciò a designare un dessert a base di succo o polpa di frutta zuccherata senza latticini aggiunti.

In uso principalmente britannico, sherbet si riferisce anche a una polvere che si mescola con acqua per creare una bevanda frizzante, attestata già nel 1850.

una vecchia o francese ortografia di syrup (q.v.), usata in seguito in un senso specifico di "concentrato di succo di frutta zuccherato" (1871).

"come sciroppo," in particolare "con la consistenza dello sciroppo," 1707, da syrup + -y. Correlato: Syrupiness.

    Pubblicità

    Tendenze di " syrup "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "syrup"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of syrup

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità