Pubblicità

Significato di underworld

oltretomba; mondo sotterraneo; inferno

Etimologia e Storia di underworld

underworld(n.)

circa 1600, "il mondo sotto questo mondo, Ade, l'abitazione delle anime defunte," anche "la terra, il mondo sotto i cieli," distinto dal paradiso; vedi under + world. Formazione simile in tedesco unterwelt, olandese onderwereld, danese underverden.

Il significato "livello inferiore della società" è attestato dal 1890; il senso di "criminali e crimine organizzato collettivamente" è attestato dal 1900.

Voci correlate

In antico inglese, under (prep.) significava "sotto, tra, davanti, in presenza di, soggetto a, sotto il dominio di, tramite". Usato anche come avverbio, indicava "sotto, al di sotto, sotto di", esprimendo una posizione rispetto a ciò che si trova sopra.

Si ricostruisce che derivi dal proto-germanico *under- (presente anche nell'antico frisone under, olandese onder, alto tedesco antico untar, tedesco unter, norreno undir, gotico undar), a sua volta proveniente dalla radice indoeuropea *ndher- che significava "sotto" (da cui anche il sanscrito adhah "sotto"; l'avestano athara- "più in basso"; il latino infernus "inferiore", infra "sotto").

In antico inglese era molto usato come prefisso, proprio come in tedesco e nelle lingue scandinave (spesso per formare parole ispirate a quelle latine con sub-). Nel medio inglese si contavano più di 200 parole che lo includevano.

Il concetto di "inferiore per rango, posizione, ecc." era già presente in antico inglese. Riguardo agli standard, indicava "meno di in età, prezzo, valore", ecc., a partire dalla fine del XIV secolo. Come aggettivo, significava "inferiore di posizione; più basso di rango o grado" dal XIII secolo. Usato anche come preposizione in antico inglese per indicare "tra, in mezzo a", come in under these circumstances, ecc. (anche se potrebbe derivare da una radice diversa; si veda understand).

In molte espressioni figurate: Tenere qualcosa under (one's) hat "segreto" risale al 1885; avere qualcosa under (one's) nose "in bella vista" è attestato dagli anni '40 del 1500; ottenere qualcosa under (one's) belt significava letteralmente mangiarlo o berlo (1839), l'uso figurato è documentato dal 1931. Essere under (someone's) wing "protetto da (qualcuno)" è registrato già all'inizio del XIII secolo.

Parlare under (one's) breath "a bassa voce" è attestato nel 1832.

Inglese medio, dall'inglese antico woruld, worold "esistenza secolare umana, occupazioni, piaceri e preoccupazioni di questa vita," anche "un lungo periodo di tempo," anche "la razza umana, l'umanità" (ma non "la terra"), una parola peculiare alle lingue germaniche, con un senso letterale di "età dell'uomo."

Si ricostruisce da un composto proto-germanico di *wer "uomo" (inglese antico wer, ancora in werewolf; vedi virile) e *ald "età" (inglese antico ald; vedi old). I cognati includono sassone antico werold, frisone antico warld, olandese wereld, norreno antico verold, alto tedesco antico weralt, tedesco Welt). Il latino saeculum può significare sia "età" che "mondo," così come il greco aiōn.

Originariamente "vita sulla terra, questo mondo (in opposizione all'aldilà)." Il senso si è esteso a "il mondo conosciuto," poi a "il mondo fisico nel senso più ampio, la creazione, l'universo" (intorno al 1200).

Il senso più antico è in world without end (traducendo il latino saecula saeculorum), e in worldly. In teologia soprattutto "quella parte dell'umanità dedicata agli affari secolari e ai piaceri dello stato attuale" (metà del 14° secolo), un senso spesso ripreso da sette successive. Nella concezione scientifica moderna, "corpo planetario concepito come popolato," nel 1713. 

Negli evangelii in inglese antico, la parola più comune per "il mondo fisico," era Middangeard (norreno antico Midgard), letteralmente "la recinzione centrale" (vedi yard (n.1)), che è radicata nella cosmologia germanica. Il greco kosmos nel suo senso ecclesiastico di "mondo delle persone" a volte era reso in gotico come manaseþs, letteralmente "seme dell'uomo." La parola norrena abituale era heimr, letteralmente "dimora" (vedi home).

Secondo Buck, le parole per "mondo" in alcune altre lingue indoeuropee derivano dalla radice per "fondo, fondazione" (come l'irlandese domun, il vecchio slavo ecclesiastico duno, correlato all'inglese deep); la parola lituana è pasaulis, da pa- "sotto" + saulė "sole."

La parola inglese in seguito fu usata per qualsiasi stato o sfera di esistenza (circa 1200), come "numero totale di persone unite da una fede, un'eredità comune, ecc." (circa 1600). Nella geografia moderna, negli anni '50 del 1550, "porzione particolare o parte del globo" (come New World).

È attestata intorno al 1200 in frasi enfatiche che esprimono meraviglia, perplessità, ecc. (come how in the world?). Il significato iperbolico o enfatico "una grande quantità o numero," in a world of, è dal tardo 14° secolo. For all the world "in ogni particolare" è dalla metà del 14° secolo.

Out of this world "superante, meraviglioso" è del 1928; in precedenza significava "morto." think the world of "tenere in massima stima possibile" è del 1886, inglese americano.

I know a little maiden
With hair of raven hue
She thinks the world of me
Though she may not care for you.
["About My Girl," in Bangor (Maine) Commercial, April 3, 1886]
Conosco una piccola fanciulla
Con capelli di colore corvino
Lei pensa il mondo di me
Anche se potrebbe non prendersi cura di te.
["About My Girl," in Bangor (Maine) Commercial, 3 aprile 1886]

World power nel senso geopolitico è registrato nel 1900. World language è del 1867 come "lingua compresa e usata in ogni continente;" nel 1877 in riferimento all'inglese come la lingua appropriata, nel 1885 del Volapük.

World Cup è del 1951; il baseball americano World Series è del 1893 (originariamente spesso World's Series). World-class è attestato dal 1950, originariamente per gli atleti olimpici.

World-wearied è degli anni '90 del 1500.

    Pubblicità

    Tendenze di " underworld "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "underworld"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of underworld

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità