「Adam's apple」の意味
のどぼとけ; 喉の膨らみ
「 Adam's apple 」の語源
Adam's apple(n.)
「喉にある、喉頭の軟骨によってできる膨らみ」という意味で、1731年に使われ始めました。これはラテン語の pomum Adami に対応していて、おそらくヘブライ語の tappuah haadam の不正確な翻訳で、直訳すると「人の膨らみ」となります。これは ha-adam(「その人」)と tappuah(「膨らんだもの」)から来ています。
この言葉は、エデンの園でイブがアダムに与えた禁断の果実(一般的にはリンゴと考えられている)が、アダムの喉に引っかかったという伝説に由来しています。この膨らみは男性に比べて女性にはあまり目立ちません。この用語は15世紀初頭に、実際の東洋や地中海の果物、特にアダムの歯の跡に似た凹みを持つライムの一種を指す名前として言及されています。
「 Adam's apple 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「Adam's apple」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Adam's apple
みんなの検索ランキング
「Adam's apple」の近くにある単語