広告

Thailand」の意味

タイ; タイ王国; タイの土地

Thailand 」の語源

Thailand

この言葉は、Thai(タイ)から来ていて、そこでは住民の名前を指します。そして、land(土地、国)という名詞が加わっています。また、Siam(シャム)も参照してください。

Thailand 」に関連する単語

古英語のlondlandは「地面、土壌」、また「地球表面の特定の部分、個人または民族の故郷、政治的境界によって区切られた領土」を意味し、原始ゲルマン語の*landja-(古ノルド語、古フリジア語、オランダ語、ゴシック語のland、ドイツ語のLandも同源)から派生したもので、おそらくPIEの*lendh- (2)「土地、開けた土地、ハイランド」(古アイルランド語のland、中世ウェールズ語のllan「開けたスペース」、ウェールズ語のllan「囲い、教会」、ブルトン語のlann「ハイランド」、フランス語のlandeの源)から来ている可能性があります。古代教会スラヴ語のledina「荒れ地、ハイランド」、チェコ語のlada「休閒地」も同様ですが。しかし、BoutkanはIEの語源を見つけられず、ゲルマン語における基層言語を疑っています。

語源的証拠とゴシック語の使用は、元のゲルマン語の意味が「個人が所有する地球表面の特定の部分、または国家の家」とであったことを示しています。この意味は早くも「地球の固体表面」という意味に拡張され、これは現代英語のearth(名詞)の祖先にかつて属していました。英語におけるlandの元の意味は現在countryと結びつく傾向があります。lay of the landを取ることは航海用語です。アメリカ英語の感嘆詞land's sakes(1846年)では、landLordの婉曲表現です。

1939年以前と1945年から1948年までのタイの名称。タイ語のsayam、サンスクリット語のsyama「暗い」に由来し、名前を付けた人々に対する人々の肌の色を指している。

「シャムの言語または人々に関するもの」という意味で、1808年に使われ始めました。これは現地の名前「タイ」に由来し、文字通り「自由」を意味すると言われています。

    広告

    Thailand 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Thailand」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Thailand

    広告
    みんなの検索ランキング
    Thailand」の近くにある単語
    広告