「bogart」の意味
ジョイントを口にくわえたまま渡さない; 威圧して何かを得る; タフな男を演じる
「 bogart 」の語源
bogart(v.)
ドラッグスラングで、「ジョイントを口にくわえておくこと」、つまりハンフリー・Bogartが古い映画でタバコをくわえているように、他の人に渡さずに自分だけで楽しむことを指します。この表現は1968年にフラタニティ・オブ・マンの「Don't Bogart That Joint」で使われました。また、1960年代には「何かを脅して手に入れる、強がりを言う」という意味でも使われました(これもやはり俳優と彼が演じるキャラクターに関連しています)。このスラングは1960年代のものですが、考え自体は新しくありません。昔の飲み屋用語では、Captain Corkは「ボトルを回すのが遅い男」を意味していました。
「 bogart 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「bogart」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bogart