広告

bookstore」の意味

書店; 本屋

bookstore 」の語源

bookstore(n.)

また、book-storeは「本が売られている店」を意味し、1763年に使われ始めました。これは、book(名詞)とstore(名詞)を組み合わせたものです。

bookstore 」に関連する単語

中英語のbokは、古英語のboc「本、書き物、書かれた文書」から。これは一般的に(発音の問題はあるが)原始ゲルマン語の*bōk(ō)-*bokiz「ブナ」(ドイツ語のBuch「本」、Buche「ブナ」の語源でもある;beechを参照)に由来し、ルーンが刻まれたブナの木製のタブレットの概念に基づいているが、木そのものから来た可能性もある(人々は今でもそれにイニシャルを彫る)。

ラテン語とサンスクリット語にも「書き物」に関する言葉があり、それぞれ「カバノキ」と「トネリコ」の木の名前に基づいている。フランス語のlivre「本」もラテン語のlibrumからで、もともとは「木の内皮」を意味していた(libraryを参照)。

この意味は中世初期英語では次第に「多くのページからなる著作物で、まとめて製本されたもの」、また「どのような形の文学作品」を指すようになり、後には「書かれているかどうかにかかわらず製本されたページ」をも意味した。19世紀には「雑誌」を、20世紀には「電話帳」を意味することもあった。

The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary] 
書籍や書面による証明は、アングロサクソン時代に聖職者によって導入され、土地の譲渡や移転の証拠として、証人の前での象徴的または実際の所有権の移転よりも永続的で満足のいく証拠を提供するものとされた。[Century Dictionary] 

1200年頃から「大きな作品の主要な分割部分」として使われるようになった。「オペラの台本」という意味は1768年から。賭けの記録を意味するbook「賭けの記録」は1812年から。犯罪の告発の合計を意味するのは1926年からで、そのためスラングのフレーズthrow the book at(1932年)が生まれた。Book of Life「永遠の命に選ばれた者の名簿」は14世紀半ばから。Book of the monthは1926年から。by the book「ルールに従って何かをする」は1590年代から。

1300年頃、「家庭、キャンプなどのための供給品または備蓄品」は、store (動詞) から、または古フランス語のestore「備蓄品;艦隊、海軍、軍隊」から、estorer から、または中世ラテン語のstaurum, instaurum「備蓄品」から来ている。一般的な「十分な供給」の意味は15世紀後半から証明されている。「販売のために商品が保管される場所」という意味は、1660年代の「供給品と備蓄品が保管される場所」から、1721年のアメリカ英語で記録されている。イギリス英語はshop (名詞) を好む。

The word store is of larger signification than the word shop. It not only comprehends all that is embraced in the word shop, when that word is used to designate a place in which goods or merchandise are sold, but more, a place of deposit, a store house. In common parlance the two words have a distinct meaning. We speak of shops as places in which mechanics pursue their trades, as a carpenter's shop a blacksmith's shop a shoemaker's shop. While, if we refer to a place where goods and merchandise are bought and sold, whether by wholesale or retail, we speak of it as a store. [C.J. Brickell, opinion in Sparrenberger v. The State of Alabama, Supreme Court of Alabama, December term, 1875]
storeという言葉は、shopという言葉よりも広い意味を持つ。shopという言葉が商品や mercancía が販売される場所を指すために使われるとき、それが含まれるすべてを含むだけでなく、より多く、保管場所、store houseを指す。一般的な言葉では、二つの言葉は異なる意味を持つ。私たちはshopsを、職人が彼らの職業を行う場所として、carpenter's shop a blacksmith's shop a shoemaker's shopのように話す。一方で、商品や mercancía が卸売または小売で売買される場所を指すとき、私たちはそれをstoreと呼ぶ。[C.J. Brickell, Sparrenberger v. The State of Alabamaの意見、アラバマ州最高裁判所、1875年12月期]

Stores「軍隊や軍艦のための物品と装備」は1630年代から。In store「将来の使用のために蓄えられた」(イベントなどにも)も1300年頃から記録されている。

    広告

    bookstore 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bookstore」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bookstore

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告