広告

cod-piece」の意味

股間の装飾; 近世男性服の袋状の部分; 男性の衣服の一部

cod-piece 」の語源

cod-piece(n.)

また、codpiece(コッドピース)は、15世紀中頃から男性の衣装に見られ、1450年から1550年頃にかけて、ぴったりとしたブリーチの前部に付けられた袋状の装飾品を指します。「しばしば目立ち、装飾が施されていることが多い」とオックスフォード英語辞典にも記載されています。この言葉は古英語のcodd(袋、ポーチ、殻)に由来し、中英語では「睾丸」を意味していました。これは古ノルド語のkoddi(枕、陰嚢)と同根です。そして、piece(部分、断片)と組み合わさっています。

cod-piece 」に関連する単語

1200年頃、pece、「定量、計測、部分」。1300年頃、「物の断片、全体の一部、肉のスライス、分離した断片、セクション、または部分」であり、古フランス語のpiece「ピース、ビット、ポーション、アイテム、コイン」(12世紀)から来ており、俗ラテン語の*pettia、おそらくガリア語の*pettsi(ウェールズ語のpeth「物」、ブルトン語のpez「ピース、小さなもの」と比較)から、古ケルト語の基本形*kwezd-i-、および印欧語根*kwezd-「一部、ピース」(ロシア語のchast'「部分」にも由来)から来ている。関連語:Pieces

「クラスやグループの一部を形成する別個の物」の意味は1400年頃から。「標本、事例、例」の意味は1560年代から。「携帯火器」の意味は1580年代から、以前は「砲兵器」(1540年代)を指していた。「チェスの駒」の意味は1560年代から。「時間の期間」の意味は14世紀初頭から。「距離の一部分」の意味は1610年代から。「文学作品」の意味は1530年代から。

Piece of (one's) mind「率直に表現された意見」は1570年代から。Piece of work「注目すべき人物」は『ハムレット』に響く。Piece「コイン」としての用法は1400年頃から英語に証明されており、そこからpiece of eight、スペインドル(1600年頃)の古い名前で、8レアルの価値を持ち、数字の8を刻印している。副詞句in one piece「全体、分割されず、損失や怪我のない状態」は1580年代から。of a piece「同じピースまたは全体のものとして」は1610年代から。

大型の海水魚で、食用として冷たい海域に広く分布しています。14世紀半ばからの記録があり、13世紀後半には姓としても見られます(例:Thomas cotfich)。その語源は不明ですが、形が似ているため、広く使われているゲルマン語の「袋」を意味する言葉(古英語では coddcod-piece に残されています)との直接的な関連は確認されていません。Codfish という表現は1560年代に登場しました。Cod-liver oil, は少なくとも1610年代から知られており、1783年からは医療目的での使用が推奨されましたが、1825年以降でないと一般的な治療法としては普及しませんでした。

    広告

    cod-piece 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cod-piece」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cod-piece

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告