広告

conversate」の意味

会話する; おしゃべりする

conversate 」の語源

conversate(v.)

「have conversation」という表現は、1888年にアフリカ系アメリカ人の口語表現を描写した文学作品に見られ、どうやら conversation からの逆形成(back-formation)か、converse(動詞)の elaboration(発展)であるようです。また、1851年の英語の本には、孤立したジョークとしての使用例もあります。

conversate 」に関連する単語

14世紀半ばには「住む場所」や「行動や習慣の一般的な流れ、世の中での振る舞い方」という意味で使われていましたが、これらの意味は現在ではほとんど使われていません。この言葉は古フランス語の conversacion(「振る舞い、生活、生活様式、修道生活」)から来ており、さらにはラテン語の conversationem(主格 conversatio)に遡ります。ラテン語では「頻繁に使うこと、ある場所にしばしばいること、交流、会話」を意味し、conversari(「住む、共に生活する、交わる」)の過去分詞語幹から派生した名詞です。さらに遡ると、conversare(「回る、回りながら進む」)の受動態から来ており、com(「共に、一緒に」、con-を参照)と versarevertere(「回す、曲げる」)の頻繁形)から構成されています。この語源は印欧語根 *wer- (2)(「回す、曲げる」)に由来しています。

「言葉による思考や感情の非公式な交換」という意味で使われるようになったのは1570年代からです。また、少なくとも14世紀後半から「性行為」と同義語としても使われており、そのため18世紀後半には不貞行為を指す法的用語として criminal conversation(「違法な交わり」)が使われるようになりました。Conversation-piece(「会話の題材」)という言葉は1712年に、「人物が会話しているかのように配置された絵画」を指す意味で使われ始め、1784年には「会話の題材、話題にするべきもの」を意味するようになりました。

14世紀半ば、「動き回る、生活する、住む、特定の方法で生活または振る舞う」という意味で使われていました(これらの意味は現在ではほとんど使われていません)。この語は、古フランス語およびフランス語の converser(「話す、コミュニケーションを開く」、さらには「生活する、住む、居住する」といった意味を持つ12世紀の語)に由来し、さらに遡るとラテン語の conversari(「生活する、住む、共に過ごす、付き合う」といった意味)から来ています。これは conversare の受動態で、文字通り「一緒に回る」という意味です。語源を辿ると、com(「共に、一緒に」、con- 参照)と versarevertere の頻用形、「回す、変える」から、印欧語根 *wer- (2)「回す、曲げる」に由来)に分解できます。

英語で「コミュニケーションを取る」という意味で使われるようになったのは1590年代からで、「非公式に誰かと話す」という意味が定着したのは1610年代です。関連語には Conversed(過去形)、conversing(現在分詞)があります。

    広告

    conversate 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    conversate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of conversate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告