広告

dead duck 」の語源

dead duck(n.)

「敗北した人や、もうすぐ敗北する人、役に立たない人」という意味で、1843年にアメリカの政治で使われ始めました。これは、以前の表現である shoot at または waste ammunition on a dead duck から派生したもので、1825年にはアメリカの政治ジャーナリズムで使われていました。

「死んだカモを撃つ意味や必要性は何だろう?」(1830年、ヘンリー・クレイの見通しについて)、「彼らの砲兵隊をすべて死んだカモに向ける」(1833年、反メイソン運動について)、「死んだカモに多くの弾薬を浪費する」(1830年、ライバル編集者のコラムについて)、「しかし、誰が死んだカモを撃つだろうか?」(1825年)。


広告

dead duck」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of dead duck

広告
みんなの検索ランキング
広告