広告

disappointment」の意味

失望; 期待の裏切り; 期待が外れること

disappointment 」の語源

disappointment(n.)

1610年代には「希望や期待の敗北や失敗」という意味で使われ、フランス語の désappointement からの借用か、あるいは英語の disappoint-ment を付けた独自の形成と考えられています。「失望感」という意味は1756年から使われるようになりました。また、「失望させるもの」という意味も同じく1756年からです。

disappointment 」に関連する単語

15世紀中頃、disappointen、「任命された職を奪う」、dis-「逆、反対の」+ appointから、または古フランス語のdesapointer「任命を解除する、職から外す」(14世紀、現代フランス語ではdésappointerから)。「期待や願望を挫折させる」の現代的な意味は15世紀後半の人々から;計画などについては「実現や達成を妨げる」、1570年代から、もしかしたら「約束を守らない」という二次的な意味を通じて。

ラテン語起源の一般的な接尾辞で、名詞を形成し、元々はフランス語から来ており、ラテン語の -mentum に由来します。この接尾辞は動詞の語幹に追加され、動詞の行為の結果や産物、またはその行為の手段や道具を示す名詞を作るために使用されました。俗ラテン語と古フランス語では、行為名詞の形成子として使用されるようになりました。フランス語では、動詞の語根と接尾辞の間に -e- が挿入されます(例:commenc-e-mentcommenc-er から; ir 動詞の場合は、-i- が代わりに挿入されます(例:sent-i-mentsentir から)。

16世紀から英語の動詞語幹と共に使用されています(例:amazementbettermentmerriment、最後のものはこの接尾辞の前に -y-i- に変える習慣も示しています)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常、-ment が付加される語幹は動詞のものです; oddmentfunniment のような異例は前例として認めるべきではありません; それらは自身が merriment の誤解から生じたものであり、形容詞からではなく、古い動詞 merry(喜ぶ)から来ています。[Fowler]
    広告

    disappointment 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    disappointment」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of disappointment

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告