広告

downbeat」の意味

ダウンビート; 消極的な; 悲観的な

downbeat 」の語源

downbeat(n.)

また、down-beatは1876年に「音楽の小節の最初の音」を指す言葉として使われ始めました(指揮者のバトンや手の下向きの動きによって示されるものです)。1952年には「悲観的」という比喩的な形容詞としても使われるようになりましたが、これはおそらくdown(副詞)との関連から来ていると思われます。実際、そのビート自体がupbeatが楽観的であるのと同じように悲観的であるわけではありません。

downbeat 」に関連する単語

「降下方向、高い場所から低い場所、程度、または状態へ」という意味の古英語の短縮形で、元々は古英語の ofdune「下方へ」、もともとは of dune「丘から離れて」、dune「丘」から、dunの与格形「丘」から (参照 down (n.2))。この「丘」を表す語はゲルマン語族全般に見られるが、この意味の発展は英語特有である。前置詞としては「降下方向に、または沿って」という意味で、14世紀後期から。

be down on「不賛成を表明する」は1851年に登場。Down homeは1828年に「故郷の地域で」として、1931年には「控えめな」という形容詞句として、アメリカ英語で使われるようになった。Down the hatchは1931年に乾杯の挨拶として使われるようになった。Down to the wireは1901年に競馬から来た表現。

Down Under「オーストラリアとニュージーランド」は1886年に証明された;Down East「メイン州」は1825年から;Down South「アメリカ南部の州で」は1834年に証明された。Down the road「将来に」は1964年、アメリカの口語で。Down-to-earth「日常的な、普通の、現実的な」は1932年に。」

「with a positive mood」(1947年)は、おそらく on the upbeat(「改善中、良くなっている」)から来ており、これは1934年から証明されていて、1940年代初頭の『ビルボード』誌の見出し作成者たちのお気に入りでした。この表現は音楽用名詞 upbeat(1869年)から派生しており、指揮者のバトンが上に上がっている位置にある小節の拍を指します。これは up(副詞)と beat(名詞)の組み合わせから来ています。「楽観的」という意味が生まれたのは、おそらくその響きが幸せな言葉のように聞こえるからで、音楽のアップビートが他の拍よりも本質的に「ポジティブ」であるわけではありません。

    広告

    downbeat 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    downbeat」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of downbeat

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告