広告

fallback」の意味

予備; 退却; 緊急時に使えるもの

fallback 」の語源

fallback

また、fall-backは名詞として「予備」や「備え」を意味し、1851年に使われ始めました。これは、fall(動詞)とback(副詞)からなる動詞句から派生したもので、1600年頃から「後退する」という意味で使われていました。形容詞としては、1767年に椅子の一種を指す言葉として登場し、1930年には「緊急時に使用できる」という意味で使われるようになりました。

fallback 」に関連する単語

「後ろや元の出発地点へ、過去に、位置的に遅れている」といった意味で、実際的または比喩的に、14世紀後半に使用されました。これは、古英語のon bæc「後ろへ、背後に、逆に」から短縮されたもので、abakから来ています(back (n.)を参照し、abackと比較)。give (something) backは、それを再び与える、以前に与えられた方向とは逆の方向に与えることを意味します。副詞句back and forthは1814年に確認されています。

古英語のfeallan(クラスVII強変化動詞; 過去形feoll、過去分詞feallen)「高さから落ちる; 失敗する、 decayする、死ぬ」、これは原始ゲルマン語の*fallanan(古フリジア語のfalla、古サクソン語のfallan、オランダ語のvallen、古ノルド語のfalla、古高ドイツ語のfallan、ドイツ語のfallen、ゴート語には存在しない)に由来。

これらはPIE語根*pol-「落ちる」(アルメニア語のp'ul「没落」、リトアニア語のpuolu, pulti「落ちる」、古プロイセン語のaupallai「見つける」、文字通り「落ちかかる」)から来ている。

「突然地面に着く」という意味は遅い古英語から。暗闇、夜の意味は1600年頃から、土地が傾斜する意味は1570年代から、価格の意味は1570年代から。帝国、政府などに関する意味は1200年頃から。顔や容貌に関する意味は14世紀後期から。温度が「下がる」という意味は1650年代から。「戦闘で死ぬ」という意味は1570年代から。「カジュアルに(ある状態に)入る」という意味は13世紀初頭から。

fall in「発生する、位置を占める」は1751年から。fall in loveは1520年代から、fall asleepは14世紀後期から(中英語ではslide asleepなども使われた)。fall downは13世紀初頭から(a-dun follon)、fall behindは1856年から。Fall through「失敗する、無駄になる」は1781年から。fall forは1903年から。

fall outは13世紀中頃から文字通りの意味であり、軍事用語は1832年から。「意見が合わない、口論を始める」という意味は1560年代から(fall out with「口論する」は15世紀後期から)。

    広告

    fallback 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fallback」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fallback

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告