広告

far-off」の意味

遠い; 遠隔の; 離れた

far-off 」の語源

far-off(adj.)

また、faroffは「遠い、離れた」という意味で、1590年代に使われ始めました。これは副詞句から派生したもので、far(副詞)とoff(副詞)を組み合わせたものです。

far-off 」に関連する単語

中英語のferは、古英語のfeor「遠くまで、昔ながらに」から来ており、これは原始ゲルマン語の*ferro、さらに印欧語族の語根*per- (1)「通って、前へ」の基盤から派生しています。この語根は「横断、超えて」といった拡張された意味も持ち、サンスクリット語のparah「さらに遠く、遠い、後の」、ヒッタイト語のpara「外に」、ギリシャ語のpera「横断、超えて」、ラテン語のper「通して」、古アイルランド語のire「さらに遠く」などの源でもあります。ゲルマン語の同根語には、古ザクセン語のfer、古フリジア語のfir、古ノルド語のfiarre、古高ドイツ語のfer、ゴート語のfairraが含まれます。

母音の変化については、dark (adj.) を参照してください。9世紀以来、wide と組み合わされて「どこでも」という意味になりました。

おおよそ1200年頃には、古英語の ofofを参照)から派生した強調形として使われていました。この頃は主に副詞的な用法で使われていましたが、「離れて」という前置詞的な意味や「さらに遠く」という形容詞的な意味は17世紀までしっかりと定着しませんでした。それが定着すると、元の of は新たな意味や弱められた意味を持つようになりました。「働いていない」という意味は1861年からです。

Off the cuff(即興で、準備なしで、1938年)は、急いでシャツの袖に書いたメモから話すというイメージから来ています。衣類に関しては、off the rack(既製品の、オーダーメイドでない、1963年)は、服屋のラックからそのまま買うという考え方に基づいています。また、off the record(公にしないこと、1933年)は秘密にするという意味から、off the wall(クレイジー、1968年)は、精神的に不安定な人が「壁に跳ね返っている」様子や、スカッシュやハンドボールなどの反射的なショットを指している可能性があります。

    広告

    far-off 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    far-off」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of far-off

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告