広告

fear」の意味

恐れ; 恐怖; 不安

fear 」の語源

fear(n.)

中英語のfereは古英語のfær「災難、突然の危険、危険、突然の攻撃」から、原始ゲルマン語の*feraz「危険」(古ザクセン語のfar「待ち伏せ」、古ノルド語のfar「害、苦痛、欺瞞」、オランダ語のgevaar、ドイツ語のGefahr「危険」の語源でもある)に由来し、ウォトキンスによれば、PIEの*pēr-(動詞根*per-(3)「試みる、危険を冒す」の長音形)から来ている。

「恐れの状態、可能な危険による不安」という意味は12世紀後半に発展した。古英語で「恐れ」を表す言葉には、現在私たちが使うようなものとしてfyrhtofyrhto(名詞)、ondrædan(動詞)があった。

「神に対する畏敬の念と恐れ」という意味は1400年頃から。put the fear of God(誰かに神の恐れを抱かせる)「威圧する、ひるませる」という表現は1888年までに一般的な宗教的フレーズから生まれ、最初は植民地の文脈でしばしば拡張的に使われた:

Thus then we seek to put "the fear of God" into the natives at the point of the bayonet, and excuse ourselves for the bloody work on the plea of the benefits which we intend to confer afterwards. [Felix Adler, "The Religion of Duty," 1905]
したがって、私たちは銃剣の先で原住民に「神の恐れ」を抱かせることを求め、その後の利益を目的とした血なまぐさい作業を正当化するために自分たちを弁解する。[フェリックス・アドラー、「義務の宗教」、1905年]

fear(v.)

古英語の færan 「恐れさせる、脅かす」、これは fear (名詞) の語根から派生した原始ゲルマン語の動詞形から来ている。同様の語には、古サクソン語の faron 「待ち伏せる」、中オランダ語の vaeren 「恐れる」、古高ドイツ語の faren 「陰謀を企てる」、古ノルド語の færa 「あざける」がある。

元の他動詞としての意味は英語では長い間廃れていたが、デジタルゲームにおいて「恐れ」の魔法を指す限られた範囲で復活し、その使用は「恐れによって追い払う」という古い意味にほぼ一致するものとなった。これは15世紀初期に証明されている。不及物動詞としての「恐れを感じる」という意味は14世紀後期から証明されている。関連語:Feared(恐れられた);fearing(恐れている)。

fear 」に関連する単語

古英語の afæred は、現在は使われていない afear(古英語では afæran)の過去分詞形で、「恐れさせる、驚かせる」という意味です。これは、a- (1) と færanfear (v.) を参照)から派生しています。シェイクスピアが頻繁に使用していましたが、1700年以降の文語英語では afraid(同じく恐れを示す言葉)に取って代わられ、もはや関連性はありませんでした。しかし、一般の会話や口語的な文章では生き残りました。

14世紀半ばには「恐れを引き起こす」という意味で使われるようになり、これは fear(名詞)と -ful(形容詞を作る接尾辞)の組み合わせから来ています。また、「恐れに満ちた、臆病な」という意味も14世紀半ばから見られ、現在ではあまり一般的ではありません。この言葉が単なる強調表現として使われるようになったのは1630年代からです。関連語としては、Fearfully(恐ろしいほど)、fearfulness(恐れの多さ)などがあります。

広告

fear 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

fear」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fear

広告
みんなの検索ランキング
広告