広告

homeliness」の意味

家庭的な雰囲気; 親しみやすさ; 美しさの欠如

homeliness 」の語源

homeliness(n.)

14世紀半ばには「柔和さ、優しさ」、また「親しみやすさ、親密さ、友好性」といった意味で使われていました。これは homely(家庭的な、素朴な)に -ness(〜性)を付けたものです。しかし、1400年頃には「礼儀のなさ、粗野さ、厚かましさ」といった意味に変わってしまいました。「美しさの欠如」という意味が現れたのは1849年のことです。

homeliness 」に関連する単語

14世紀後半、「家庭や家族に関する、家庭的な」という意味で使われるようになりました。これは中英語の hom(「家」や「家庭」を意味する、home (n.) を参照)に由来し、-ly (1) が付いています。家庭的な場面はシンプルで飾り気のないものが多かったため、「素朴で装飾のない、シンプルな」という意味が14世紀後半に生まれました。この意味が「特に美しさに欠ける、粗野な」というニュアンスに拡張されたのは1400年頃ですが、主にアメリカ、特にニューイングランド地方で「身体的に魅力がない」という意味で一般的に使われるようになりました。この地域では、ugly(「醜い」)という言葉は通常「気難しい」という意味で使われることが多かったのです。昔の「家庭的な、家庭生活に関する」という意味では、homish(1560年代)や homelike(1789年)が使われていました。

この語形成要素は、動作、性質、または状態を表し、形容詞や過去分詞に付け加えて抽象名詞を作ります。古英語の -nes(s) に由来し、原始ゲルマン語の *in-assu-(同根語:古ザクセン語の -nissi、中オランダ語の -nisse、オランダ語の -nis、古高ドイツ語の -nissa、ドイツ語の -nis、ゴート語の -inassus)から来ています。これは *-in-(元々名詞の語幹に属していた)と *-assu-(抽象名詞の接尾辞)から成り立っており、おそらくラテン語の -tudo-tudeを参照)と同じ語根から派生しています。

    広告

    homeliness 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    homeliness」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of homeliness

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告