広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「火を吐く」という意味で、1600年頃に使われ始めました。これは後期ラテン語の ignivomous に由来し、さらに遡るとラテン語の ignis(「火」、igneous を参照)と vomere(「吐く」、vomit (n.) を参照)から成り立っています。
さらに、c. 1600から記録されています
1660年代、「火に関する」または「火に似た」という意味で使われるようになりました。これはラテン語のigneus(「火の、炎の、燃えている、焼けるように熱い」といった意味)から来ており、さらにignis(「火、炎」)に由来します。この言葉は「明るさ、輝き、光沢」といった意味にも広がり、比喩的には「怒り、激情、情熱」といった感情を表すこともありました。これらはすべて、印欧語族の語根*egni-(「火」)に由来しています。この語根は、サンスクリット語のagnih(「火、祭火」)、古代教会スラヴ語のogni、リトアニア語のugnis(いずれも「火」)などにも見られます。
地質学的な意味で「火山の力によって生成された」という定義は1791年に登場し、もともとはaqueous(「水に関する」)と対比する形で使われていました。それ以前には、「炎のような」という意味でignean(1630年代)やignic(1610年代)といった表現もありました。
14世紀後半、「胃の内容物を口から排出する行為またはその適合例」、排出された物質に関しても使用される。アンゴール・フランス語の vomit、古フランス語の vomite から、さらにラテン語の vomitus から直接的に、vomitare 「頻繁に嘔吐する」、vomere 「嘔吐する、吐き出す、排出する」の頻用形から。
これは、PIE語根 *weme- 「吐き出す、嘔吐する」(ギリシャ語の emein 「嘔吐する」、emetikos 「病気を引き起こす」、サンスクリット語の vamati 「彼は嘔吐する」、アヴェスター語の vam- 「吐き出す」、リトアニア語の vemti 「嘔吐する」、古ノルド語の væma 「乗り物酔い」もこの源から)から再構築されたと考えられている。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ignivomous