広告

imperforate」の意味

穴のない; 穴が開いていない

imperforate 」の語源

imperforate(adj.)

「穿孔がないこと」、1670年代に登場した言葉で、in- (1)「~でない、反対の」から変化した形と、perforate (形容詞)「穿孔のある」に由来しています。関連語として、1650年代のImperforation(穿孔不全)があります。

imperforate 」に関連する単語

「貫通する、穴を開ける」という意味で使われるようになったのは15世紀後半で、perforated(貫通した、穴の開いた)という単語から派生したものです。この単語は、perforation(貫通、穿孔)という名詞からの逆成形(バックフォーメーション)か、あるいはラテン語のperforatus(貫通した、穴を開けた)から来ています。このラテン語は、perforare(貫通させる、穴を開ける)という動詞の過去分詞形で、per(通して、貫いて)(これは印欧語根の*per- (1)「前へ、通して」に由来)と、forare(貫通させる、穴を開ける)(これは印欧語根の*bhorh-「穴」に由来)から成り立っています。関連語としては、Perforating(貫通させること、穴を開けること)があります。

「不」「反対」「無」を意味する語形成要素で、im-il-ir-は、-n-が次の子音と同化することで生まれたものです。この同化の傾向は後期ラテン語から見られます。ラテン語のin-(「不」)に由来し、ギリシャ語のan-、古英語のun-と同根で、すべては印欧語根*ne-(「不」)から派生しています。

古フランス語や中英語ではしばしばen-が使われていましたが、現代英語にはほとんど残っていません。残っているものも(例えばenemy)はもはや否定的に感じられません。英語の一般的なルールとしては、明らかにラテン語由来の語にはin-を、古来からのまたは英語化された語にはun-を使う傾向があります。

    広告

    imperforate 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    imperforate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of imperforate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告