広告

ireful」の意味

怒りに満ちた; 怒りっぽい; 激怒した

ireful 」の語源

ireful(adj.)

1300年頃に、ire(名詞)と-fulを組み合わせて作られました。関連語としては、Irefullyがあります。

ireful 」に関連する単語

1300年頃、古フランス語のire「怒り、憤怒、暴力」(11世紀)から、ラテン語のira「怒り、憤怒、激怒、情熱」から、その語源は印欧祖語*eis-(1)にさかのぼり、情熱を表す様々な言葉を形成しています(ギリシャ語のhieros「神聖な、神に満ちた」、oistros「馬蠅」、元々は「狂気を引き起こすもの」、サンスクリット語のesati「駆り立てる」、yasati「沸騰する」、アヴェスター語のaesma「怒り」、リトアニア語のaistra「激しい情熱」なども同源です。

古英語のirreは類似の意味ですが無関係で、形容詞irre「さまよっている、道に迷っている、怒っている」に由来し、古ザクセン語のirri「怒っている」、古高ドイツ語のirri「さまよっている、狂っている」、また「怒っている」、ゴシック語のairzeis「道に迷っている」、ラテン語のerrare「さまよう、道を誤る、怒っている」(err (v.) を参照)と同根です。

名詞に付けられる語形成要素で、現代英語では動詞の語幹にも使われ、「~で満ちた」「~を持つ」「~に特徴づけられた」といった意味を持ちます。また、「含まれる量や体積」を表すこともあります(例:handful「一握り」、bellyful「お腹いっぱい」)。この要素は古英語の-full-fulから来ており、もともとは形容詞full(「満ちた」)が名詞に結合して接尾辞になったものですが、元々は独立した単語でした。ドイツ語の-voll、古ノルド語の-fullr、デンマーク語の-fuldと語源を共有しています。英語の-ful形容詞の多くは、かつては受動的な意味(「~で満ちた」)と能動的な意味(「~を引き起こす」「~の機会がある」)の両方を持っていました。

古英語や中英語ではこの接尾辞は稀で、むしろfullが単語の先頭に付けられることが一般的でした。例えば、古英語ではfulbrecan「侵害する」、fulslean「一気に殺す」、fulripod「成熟した」といった形が見られます。中英語ではful-comen「(状態に)達する」「(真実を)理解する」、ful-lasting「耐久性」、ful-thriven「完全な」「完璧な」などの表現がありました。

    広告

    ireful 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    ireful」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ireful

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告