広告

jobless」の意味

失業中の; 働いていない; 職を持たない

jobless 」の語源

jobless(adj.)

「仕事がない、失業中」という意味で使われるようになったのは1892年からで、これは名詞の job(仕事)に接尾辞の -less(~がない)を組み合わせたものです。名詞として「仕事がない人」という意味で使われるようになったのは1909年からです。この言葉に関連するものとして、Joblessness(失業状態)があります。

jobless 」に関連する単語

「仕事の一片; 実行すべきもの」、1620年代、フレーズ jobbe of worke(1550年代)「タスク、仕事の一片」(継続的な労働と対比)から、起源不明の言葉。おそらく gobbe「塊、塊状のもの」(約1400年; gobを参照)から「車両一杯のもの」の意味を通じての変種。 「報酬のために行われる仕事」の具体的な意味は1650年代に記録されている。

job. (1) A low mean lucrative busy affair. (2) Petty, piddling work; a piece of chance work. [Johnson's Dictionary]
job. (1) 低劣で金儲けの忙しい仕事。 (2) 些細な、無駄な仕事; 偶発的な仕事の一片。[ジョンソン辞典]

「有給の雇用の地位」の意味は1858年から。印刷業者の隠語として「雑多なクラスの仕事の一片」(ポスター、チラシなど)は1795年からで、したがって job-type(特に大きいまたは装飾的なもの、または例外的な形のもの)、 job-shopなどがある。 Job lot(1832年)は「車両一杯、塊」のobsoleteな意味から来ており、 gobとは別の形成かもしれない。

「発生、ビジネス、物事の状態」の非常に広範な一般的な意味は1700年頃から口語的。現代のスラングや口語的な使用では、「例」、特に良い例(示されたものの)、1927年、「広範な適用の用語」[OED]。泥棒のスラングとして「窃盗、強盗、計画的犯罪」の意味は1722年から。スラングとして「標本、物、人」の意味は1927年から。

On the job「仕事に励んでいる」は1882年から。 Job securityは1932年に証明され( job insecurityは1936年に)、 job descriptionは1920年に、 job-sharingは1972年に証明された。 Job-hunterは1928年から。フレーズ job of workはTrollope(1873年)まで残っている。

この単語形成要素は「欠如」「できない」「ない」という意味を持ち、古英語の -leas に由来しています。これは leas、「自由な(~から)、欠けた(~の)、偽の、偽りの」という意味の言葉から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *lausaz に行き着きます。この語はオランダ語の -loos、ドイツ語の -los(どちらも「~なし」を意味する接尾辞)、古ノルド語の lauss(「自由な、空いている、放蕩な」)、中世オランダ語の los、ドイツ語の los(どちらも「自由な、緩い」)、ゴシック語の laus(「空の、無駄な」)といった語と同系です。これらはすべて、印欧語族の語根 *leu-(「緩める、分ける、切り離す」といった意味)から派生しています。この語は loose(緩い)や lease(賃貸契約)とも関連しています。

    広告

    jobless 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    jobless」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of jobless

    広告
    みんなの検索ランキング
    jobless」の近くにある単語
    広告