広告

lipless」の意味

唇のない; 唇がない状態; 無唇の

lipless 」の語源

lipless(adj.)

1400年頃に、lip(名詞)と -less を組み合わせて作られました。関連語としては Liplessly があります。

lipless 」に関連する単語

古英語の lippa は「唇、口の両側の一つ」を意味し、原始ゲルマン語の *lepjan- に由来しています。この語は古フリジア語の lippa、中オランダ語の lippe、オランダ語の lip、古高ドイツ語の lefs、現代ドイツ語の Lefze、スウェーデン語の läpp、デンマーク語の læbe などと同系の語です。Boutkan と de Vaan は、この語群の伝統的な印欧語族起源説やラテン語の labium との関連を否定していますが、ラテン語とゲルマン語の単語がおそらく関連していることには同意しています。これらの言葉は、もしかしたら別の言語からの影響を受けたものかもしれません。フランス語の lippe は、ゲルマン語源からの古フランス語の借用語です。

「カップなどの縁や端」という転用の意味は1590年代から見られます。スラングとしての「生意気な話」という意味は1821年からで、おそらく1570年代の表現 move the lip(「誰かに対してほんの少しでも言葉を発する」)から来ていると考えられます。bite (one's) lip(「不快感を示す」)という表現は14世紀初頭から使われています。Stiff upper lip(「勇気の象徴で、落胆に抗う姿勢を示す」)という表現は1833年から見られます。Lip gloss(リップグロス)は1939年から、lip balm(リップバーム)は1877年から証明されています。関連語として Lips があります。

この単語形成要素は「欠如」「できない」「ない」という意味を持ち、古英語の -leas に由来しています。これは leas、「自由な(~から)、欠けた(~の)、偽の、偽りの」という意味の言葉から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *lausaz に行き着きます。この語はオランダ語の -loos、ドイツ語の -los(どちらも「~なし」を意味する接尾辞)、古ノルド語の lauss(「自由な、空いている、放蕩な」)、中世オランダ語の los、ドイツ語の los(どちらも「自由な、緩い」)、ゴシック語の laus(「空の、無駄な」)といった語と同系です。これらはすべて、印欧語族の語根 *leu-(「緩める、分ける、切り離す」といった意味)から派生しています。この語は loose(緩い)や lease(賃貸契約)とも関連しています。

    広告

    lipless 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    lipless」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lipless

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告