広告

lookout」の意味

見張り; 見張り役; 警戒者

lookout 」の語源

lookout(n.)

また、look-out、「見張りをする人またはスカウトとして行動する人」、1690年代、動詞句look out「警戒する」(約1600年頃)から、look (v.) + out (adv.) から。

lookout 」に関連する単語

古英語の locian は「目を使って見る、じっと見る、注視する、見守る」といった意味を持ち、西ゲルマン語の *lokjan に由来します。この語は古サクソン語の lokon(「見る、見守る、じっと見る」)、中オランダ語の loeken(「見る」)、古高ドイツ語の luogen、およびドイツ方言の lugen(「外を見る」)などの同根語も持ちますが、その起源は不明です。一部では、ブルトン語の lagud(「目」)が同系語ではないかと考えられています。

古英語では通常 on と組み合わせて使われていましたが、at の用法が登場したのは14世紀からです。また、注意を引くための表現として使われるようになったのは約1200年頃で、look out!(「注意して!」)という例は15世紀中頃のものです。「探す、捜し出す」という意味は約1300年から見られ、「特定の外見を持つ、見た目で表現する」という意味は1400年頃から使われ始めました。物の向きを表す場合、「特定の方向を向く」という意味は14世紀後期からです。look like(「~のように見える」とか「似ている」)という表現は15世紀中頃から使われました。Look after(「世話をする」)は14世紀後期の用例で、それ以前には「探す」(約1300年頃)や「見る方へ向かう」(約1200年頃)という意味で使われていました。Look into(「調査する、詳しく見る」)は1580年代に登場しました。look forward(「期待する、楽しみにする」)は1600年頃から使われ始め、特に「楽しい期待を持つ」という意味は19世紀中頃からです。look over(「精査する、ざっと見る」)は15世紀中頃の用例です。

Look up(「目を上げる、見上げる」)は約1200年からの用例で、「本や資料で調べる」という意味で使われるようになったのは1690年代からです。look up to(「尊敬する、敬愛する」)は1719年に初めて記録されました。look down upon(「見下す、軽視する」)という比喩的表現は1711年からで、look down one's nose(「鼻であしらう、見下す」という意味)は1921年に見られます。not look back(「立ち止まらずに進む、躊躇しない」)という口語表現は1893年に初めて記録されました。 look sharp(「注意を払う、しっかり見る」)という表現は1711年から使われ、当初は副詞の sharp(「鋭く、しっかりと」)として使われました。look around(「周囲を見回す、探す」)は1883年からの用例です。

「内側から外へ」や「中心点からの動き・方向」を表現する言葉で、また「本来の場所や位置からの移動」を意味します。古英語のut(「外、無、外側」)は、原始ゲルマン語の*ūt-に由来し、古ノルド語、古フリジア語、古ザクソン語、ゴート語のut、中オランダ語のuut、オランダ語のuit、古高ドイツ語のuz、現代ドイツ語のausと同系です。さらに遡ると、インド・ヨーロッパ祖語の*uidh-(「上へ、外へ、高く」)が語源で、サンスクリット語のut(「上へ、外へ」)、uttarah(「より高く、上の、後の、北の」)、アヴェスター語のuz-(「上へ、外へ」)、古アイルランド語のud-(「外へ」)、ラテン語のusque(「最後まで、絶え間なく、途切れなく」)、ギリシャ語のhysteros(「後者」)、ロシア語のvy-(「外へ」)などが同じルーツを持っています。

「完全に、終わりまで、結論や完成に至る」という意味は1300年頃から見られます。「燃えていない、消えている、暗闇に入る」という意味は1400年頃から。「位置や状況について、境界を越えて、内部にない」という意味は15世紀初頭に登場しました。「公の目に触れる、注目を浴びる」という意味は1540年代からで、「住居を離れる、外出する」という意味は1600年頃から使われるようになりました。政治的な意味で「職務に就いていない、解任された、追放された」というのは1600年頃からです。「視界に入る、目に見えるようになる(星などが)」という意味は1610年代に見られます。無線通信では、話し手が話し終わったことを示す言葉として1950年から使われています。

前置詞としては「外へ、離れて、外側に、超えて、除いて、無くして、欠いている」という意味で、13世紀中頃に副詞から派生しました。

「調和の取れた関係からの不和、争いに陥る」という意味(例:fall out)は1520年代から。「普段の心の状態から外れる、気を散らす、困惑させる」という意味(例:put out)は1580年代からで、out to lunch(「正気を失った、頭がぼんやりしている」)は1955年の学生スラングです。形容詞句out-of-the-way(「人里離れた、隠れた」)は15世紀後半に確認されています。Out-of-towner(「その土地の人ではない者」)は1911年から使われています。Out of this world(「素晴らしい、非現実的に優れた」)は1938年からで、out of sight(「素晴らしい、優れた」)は1891年から見られます。(verb) it out(「最終的に仕上げる、完了させる」)は1580年代からです。「これから先、今後」という表現from here on out(「これから先」)は1942年に確認されています。Out upon(「なんということだ、ひどい」)は15世紀初頭から使われており、嫌悪感や非難を表す表現です。

    広告

    lookout 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    lookout」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lookout

    広告
    みんなの検索ランキング
    lookout」の近くにある単語
    広告