「mantua」の意味
マント; ゆったりとした女性用のガウン; ドレスメーカー
「 mantua 」の語源
mantua(n.)
17世紀から18世紀にかけて女性が着用していた前開きのゆったりとしたガウン(また、約1850年頃に女性が着用していたゆったりとした外套の一種の名前でもあります)。1670年代にフランス語の manteau(「マント、外套」)から派生した言葉で、古フランス語の mantel(参照: mantle)に由来しています。英語では、イタリアの都市名 Mantua に影響を受けた形です。Mantua-maker(1690年代)は、18世紀中頃には「ドレスメーカー」を指す一般的な用語となりました。
[The mantua-maker's] business is to make Night-Gowns, Mantuas, and Petticoats, Rob de Chambres, &c for the Ladies. She is Sister to the Taylor, and like him, must be a perfect Connoisieur in Dress and Fashions; and like the Stay-Maker, she must keep the Secrets she is entrusted with, as much as a woman can .... She must learn to flatter all Complexions, praise all Shapes, and, in a word, ought to be compleat Mistress of the Art of Dissimulation. It requires a vast Stock of Patience to bear the Tempers of most of their Customers, and no small Share of Ingenuity to execute their innumerable Whims. [R. Campbell, "The London Tradesman," 1747]
[マントゥアメーカーの] 仕事は、夜着、マントゥア、ペチコート、Rob de Chambres などを女性のために作ることです。彼女は仕立て屋の妹分であり、彼と同様に服装や流行に精通した専門家でなければなりません。そして、スタイメーカーのように、彼女もまた女性が守るべき秘密をしっかりと守る必要があります……彼女はすべての肌色を美しく見せる技術を学び、すべての体型を称賛し、要するに、偽りの技術を完全にマスターした女性でなければなりません。顧客の多くの気まぐれに耐えるためには、膨大な忍耐力が必要であり、彼女の無数の気まぐれを実現するためには、少なからぬ独創性が求められます。[R. Campbell, "The London Tradesman," 1747]
Mantua
イタリア北部の都市で、かつての公国。おそらく、エトルリア神話の冥界の神である Mantus から名付けられたもの。詩人のウェルギリウスはその近くで生まれました。この地域に関連する言葉として、Mantuan があります。
「 mantua 」に関連する単語
「 mantua 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「mantua」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of mantua