広告

nimbostratus」の意味

厚い低い雨雲; 雨や雪を降らせる雲

nimbostratus 」の語源

nimbostratus(n.)

「雨や雪が降る厚くて低い暗い雲」という意味での使用は1932年からですが、19世紀後半には異なる雲の種類を指す用法もありました。この言葉は、現代ラテン語のnimbus(「雲」を意味する、詳しくはnimbusを参照)に由来し、接続要素の-o-stratus(詳しくはstratusを参照)を組み合わせたものです。また、Nimbusが「雨雲」を指す用法は1803年から確認されています。

nimbostratus 」に関連する単語

1610年代、「神聖な人物を取り囲む明るい雲」という意味で、ラテン語のnimbus「雲」から来ており、おそらくnebula「雲、霧」(PIE語根*nebh-「雲」)に関連しています。芸術において、「神聖な人物の頭部を囲む光輪」という意味は1727年から見られます。比喩的な使用は1860年からです。aureoleと比較してください。

The nimbus of God the Father is represented as of triangular form, with rays diverging from it on all sides, or in the form of two superposed triangles, or in the same form (inscribed with the cross) as that of Christ. The nimbus of Christ contains a cross more or less enriched; that of the Virgin Mary is a plain circle, or occasionally a circlet of small stars, and that of angels and saints is often a circle of small rays. When the nimbus is depicted of a square form, it is supposed to indicate that the person was alive at the time of delineation. [Century Dictionary]
神の父のニンバスは三角形の形で表され、すべての方向に放射線が divergingするか、二つの重ねられた三角形の形、またはキリストのものと同じ形(十字で記されている)で表される。キリストのニンバスには、多少装飾された十字が含まれ、聖母マリアのものは平らな円で、時折小さな星の輪であり、天使や聖人のものはしばしば小さな光線の輪である。ニンバスが四角い形で描かれるとき、それは描写の際にその人物が生きていたことを示すと考えられている。[Century Dictionary]

「低く、連続した水平の雲の層」という意味で、1803年に使われ始めました。これはラテン語の stratus、「広がるもの、ベッドカバー」という意味から来ています。この言葉は、sternere、「広げる、横たえる、伸ばす」という動詞の過去分詞形が名詞として使われたもので、もともとは印欧語の語根 *stere-、「広げる」という意味の鼻音化された形から派生しています。

    広告

    nimbostratus 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    nimbostratus」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of nimbostratus

    広告
    みんなの検索ランキング
    nimbostratus」の近くにある単語
    広告