広告

ninnyhammer」の意味

ばか; おろか者; 無知な人

ninnyhammer 」の語源

ninnyhammer(n.)

また、ninny-hammerという言葉は「愚か者」を意味し、1590年代に使われ始めました。これは、ninnyhammer(名詞)を組み合わせたものですが、二つ目の要素が何を意味するのかははっきりしていません。

ninnyhammer 」に関連する単語

古英語の hamor(「ハンマー」の意)は、原始ゲルマン語の *hamaraz に由来しています。この言葉は、古サクソン語の hamur、中オランダ語・オランダ語の hamer、古高ドイツ語の hamar、そして現代ドイツ語の Hammer など、さまざまな言語に引き継がれています。古ノルド語の同義語 hamarr は「石、岩」を意味し(英語の地名に多く見られます)、これらのゲルマン語の言葉が元々「石の頭を持つ道具」という意味を持っていたことを示唆しています。つまり、最初のハンマーを表す言葉として適切だったわけです。このように、ゲルマン語の言葉は、印欧語族の *ka-mer- から派生した可能性があり、初めの音が逆転して *akmen(「石、道具として使われる鋭い石」を意味する)になったとも考えられています。この語の系譜には、古教会スラヴ語の kamy やロシア語の kameni(「石」)があり、根源は *ak-(「鋭くなる、先端が突き出る、貫通する」)にあります。

火器の一部としての用例は1580年代、ピアノの一部としては1774年、そして小さな耳の骨(あぶみ骨)としての用例は1610年代に見られます。「攻撃的で破壊的な敵」という比喩的な使い方は14世紀後半から見られ、フランス語の martel やラテン語の malleus に由来しています。「hammer and tongs」(「力強く激しく取り組む」)という表現は1708年に登場し、鍛冶作業からのイメージです(トングが金属を押さえ、ハンマーがそれを叩く様子から来ています)。また、Hammer and sickle(ハンマーと鎌)は、ソビエト共産主義のシンボルとして1921年から使われており、工業労働と農業労働を象徴しています。

「simpleton(愚か者)、fool(馬鹿)」という意味で使われ始めたのは1590年代で、もしかしたら an innocent(無邪気な人)というフレーズが誤って分割されたものか、あるいは名前の愛称形である Innocent(イノセント)から来ているかもしれません。この場合、名前の文字通りの意味が影響を与えているでしょう。また、イタリア語の ninno(赤ちゃん、子供、スペイン語の niño(子供)と同根)からの影響も考えられます。関連する言葉としては、1580年代に使われた Niniversity(愚か者の学校)があります。

    広告

    ninnyhammer 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    ninnyhammer」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ninnyhammer

    広告
    みんなの検索ランキング
    ninnyhammer」の近くにある単語
    広告