広告

otalgia」の意味

耳の痛み; 耳痛

otalgia 」の語源

otalgia(n.)

「耳の痛み」という意味で、1650年代に使われ始めました。これはギリシャ語の otalgia(耳の痛み)から来ていて、ousaus(属格は otos)という単語が「耳」を意味します(詳しくは ear (n.1) を参照)。さらに、algia は「痛み」を表す言葉です(-algia を参照)。関連する言葉として Otalgic があります。

otalgia 」に関連する単語

「聴覚器官」という意味で、古英語の eare(「耳」)から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *auzon、そしてインド・ヨーロッパ語の *ous-(「耳」)に由来します。

þe harde harte of man, þat lat in godis word atte ton ere & vt atte toþir. [sermon, c. 1250]
人の心が硬いと、神の言葉を一方の耳で聞き流し、もう一方の耳で受け流すものだ。 [説教、約1250年頃]

音楽の分野では、1520年代に「聴覚によって学び、再現する能力」を指すようになり、そこから play by ear(「耳で演奏する」、1670年代)が生まれました。

耳がかゆいまたは焼けるような感覚は誰かが自分のことを話しているという信念は、プルニウスの『博物誌』(紀元77年)に見られます。少なくとも1880年代までは、一部の医師も耳たぶを穿孔することで視力が向上すると信じていました。

「水差しの取っ手」という意味で使われるようになったのは15世紀中頃ですが、古英語の earde(「取っ手がある」)や古代ギリシャ語にも同様の概念が見られます。

wet behind the ears」(「耳の後ろが濡れている」、つまり「経験が浅い、未熟な」)という表現は、1902年にアメリカ英語で使われ始めました。また、「walls have ears」(「壁にも耳がある」、つまり「誰かが聞いているかもしれない」という警告の表現)は1610年代から確認されています。

インド・ヨーロッパ語の同根語には、ギリシャ語の ous、ラテン語の auris、リトアニア語の ausis、古教会スラヴ語の ucho、古アイルランド語の au(すべて「耳」を意味します)、アヴェスター語の usi(「二つの耳」)などがあります。ゲルマン語系では、古ノルド語の eyra、デンマーク語の øre、古フリジア語の are、古サクソン語の ore、中世オランダ語の ore、オランダ語の oor、古高ドイツ語の ora、ドイツ語の Ohr、ゴート語の ausoなどがあります。フランス語の orielle、スペイン語の orejaは、ラテン語の auricula(中世ラテン語では oriculaaurisの縮小形)に由来しています。

「痛み」を表す語形成要素で、ギリシャ語の algos(痛み)、algein(痛みを感じる)から来ていますが、その起源は不明です。alegein(気にかける)とも関連していて、元々は「痛みを感じる」という意味でした。

    広告

    otalgia 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    otalgia」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of otalgia

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告