広告

pathfinder」の意味

道を切り開く人; 探検家; 開拓者

pathfinder 」の語源

pathfinder(n.)

「道を発見する者、探検家や先駆者」、1839年(クーパー)path + finderから。

"Pathfinder!"
"So they call me, young woman, and many a great lord has got a title that he did not half so well merit; though, if truth be said, I rather pride myself in finding my way where there is no path, than in finding it where there is. But the regular troops are by no means particular, and half the time they don't know the difference between a trail and a path, though one is a matter for the eye, while the other is little more than scent."
[Cooper, "The Pathfinder"]
「パスファインダー!」
「そう呼ばれる、若い女性よ、そして多くの偉大な領主が彼らが半分も価値を持たない称号を得たが、真実を言えば、私はむしろ道がないところで道を見つけることに誇りを持っている。だが、正規軍は決して特別ではなく、半分の時間彼らはトレイルとパスの違いを知らない。ひとつは目のためのもので、もうひとつは香りに過ぎないが。」
[クーパー、『パスファインダー』]

pathfinder 」に関連する単語

1300年頃、動詞findから派生した名詞。

古英語の paþpæþは「土地を横断する狭い通路や道、または人や動物が踏み固めた小道」を意味します。これは西ゲルマン語の *patha-に由来し、同様の語が古フリジア語の path、中オランダ語の pat、オランダ語の pad、古高ドイツ語の pfad、現代ドイツ語の Pfadに見られます。この言葉の起源は不明で、古ノルド語やゴート語には証拠がありません。

この語の初めの -p-がどのように生じたのかは、言語学的に興味深い謎です。ドン・リンジ(「From Proto-Indo-European to Proto-Germanic」、オックスフォード大学出版、2006年)は、古い説を反映して「イラン語からの明らかな借用語で、グリムの法則が適用された後に明確に借りられたもの」と説明しています。一方、ワトキンスは「おそらくスキタイ語を経由してイラン語の *path-から借用されたもので、印欧語根 *pent-(「踏む、行く、通る」を意味し、アヴェスター語の patha「道」にも見られる)に由来する」と述べていますが、これはオックスフォード英語辞典などには受け入れられていません。スコットランドや北イングランドでは、一般的に丘の急な上り坂や道路を指すことが多いです。

    広告

    pathfinder 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    pathfinder」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pathfinder

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告