広告

perhaps」の意味

おそらく; 可能性がある; ひょっとしたら

perhaps 」の語源

perhaps(adv.)

「おそらく」、15世紀後半、perhappes、副詞的属格で、初期のperhap(14世紀半ば)から、perpar「によって、通じて」(perを参照)+ hap「偶然」(happenを参照)の複数形、peradventureperchanceなどのモデルに基づき、現在ではこの言葉に取って代わられた。Perhappons「おそらく、偶然に」は15世紀後半から記録されている。

perhaps 」に関連する単語

14世紀後半に登場した happenen という言葉は、「起こる、発生する、実現する、そうなる」といった意味を持ち、文字通りには「偶然に起こる、(良いことや悪いことが)起こる運命にある」というニュアンスがあります。この言葉は、より一般的な動詞 hap(偶然に起こる)を基にしたもので、動詞の形を作る -n が付加されています。古英語では gelimpan(起こる)、gesceon(明らかになる)といった表現が使われており、中英語では befall(起こる、降りかかる)も見られました。中英語では fel it hap という表現が「それが起こった」という意味で使われていました。関連語としては Happened(起こった)、happening(発生、出来事)があります。また、1707年からは happens to be というフレーズが「(実際に)そうである」という断定的な表現として使われるようになりました。

「through, by means of(通じて、手段として)」という意味で使われるようになったのは1580年代からです。それ以前はさまざまなラテン語やフランス語のフレーズで見られ、特にフランス語ではしばしば par が使われていました。この語はラテン語の per に由来し、「through, during, by means of, on account of, as in(通して、間に、手段として、理由で、例えば)」という意味を持っています。さらに遡ると、印欧語根 *per- (1) から来ており、「forward(前へ)」という意味から派生して、「through(通り抜けて)、in front of(前に)、before(前に)、first(最初に)、chief(主要な)、toward(向かって)、near(近くに)、around(周りに)、against(対して)」といった意味を持つようになりました。

広告

perhaps 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

perhaps」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of perhaps

広告
みんなの検索ランキング
広告