広告

pushover」の意味

簡単にできること; 簡単に負ける人; だまされやすい人

pushover 」の語源

pushover(n.)

また、push-overという言葉は、「簡単にできることや克服できるもの」を意味し、1900年には仕事やタスクを指す言葉として使われ始めました。1922年には人を指すようになり、特に無能なボクサーや簡単に手に入る女性を表すようになりました。この表現は動詞のフレーズから派生しています。詳しくは、push (動詞) と over (副詞) を参照してください。

pushover 」に関連する単語

古英語のofer「超えて;上に、高い位置に;上に;中に;横断して、過ぎて;よりも多く;高く」、これは原始ゲルマン語の*uberi(古サクソン語のobar、古フリジア語のover、古ノルド語のyfir、古高ドイツ語のubar、ドイツ語のüber、ゴート語のufar「上に、超えて」の語源)から、PIE語根*uper「上に」から来ている。

形容詞としては古英語のufferaから。 「過ぎた、完了した、全体を通して、始めから終わりまで」の意味は14世紀後半から証明されている。「全ての表面を覆うように」という意味は1400年頃から。「前かがみで下を向く」という意味は1540年代から。「回復した」という意味は1929年から。無線通信では、話し手が話し終わったことを示すために使用される(1926年)。

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Aboveはより高い位置を表すが、必ずしも垂直方向にあるとは限らない; overは垂直性やそれに近いものを表す:したがって、ある雲は別の雲のaboveにあるが、overにはないかもしれない。 Overはしばしばaboveでは表現できない動きや延長を暗示する;したがって、鳥が家のoverまたはaboveを飛ぶこと、枝が壁のoverまたはaboveにぶら下がることの意味の違いがある。このような使い方では、overはより近いことを表しているようだ。[Century Dictionary]

フレーズover and above(15世紀中頃)は強調のための冗長表現。形容詞フレーズover-the-counterは1875年から証明され、元々は株式に関するものである。be (someone) all over「(誰か)の期待通りである」は1721年から。

約1300年頃、pushenという言葉が登場しました。これは「押す、前に進める、突き動かす、力強く押し付ける」といった意味で、古フランス語のpoulser(現代フランス語ではpousser)から派生しており、さらに遡るとラテン語のpulsare「打つ、押す、突く」に由来します。このラテン語は、pellere(過去分詞形はpulsus)「押す、突き動かす、打つ」の頻用形で、インド・ヨーロッパ語の語根*pel- (5)「突く、打つ、押し進める」から来ています。

1570年代には「促す、扇動する、圧力をかける」という他動詞の意味が生まれ、1714年には「粘り強く努力して推進する、進展させる」という意味が加わりました。また、1718年には「力強く粘り強く進む(障害物に対抗して)」という自動詞の用法も登場しました。「特定の年齢に達する」という意味は1937年から使われています。-s-の音変化については、OEDがbrush (n.1)やquashと比較しています。関連語としては、Pushed(過去形)、pushing(現在分詞)があります。

push (someone) around「いじめる、威圧する、支配する」という表現は1923年に登場しました。また、push (one's) luck「運を試す、運を天に任せる」というフレーズは1754年から使われています。さらに、push the envelopeという比喩的表現は1980年代後半に広まりました。

    広告

    pushover 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    pushover」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pushover

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告