広告

putsch」の意味

クーデター; 暴動; 突発的な反乱

putsch 」の語源

putsch(n.)

「クーデター」という言葉は、特に1920年に都市の街頭での直接行動や暴動を通じて試みられた革命を指します。この言葉はドイツ語の Putsch に由来し、「反乱」や「暴動」を意味します。さらに遡ると、スイスの方言から来ており、文字通り「突然の一撃」や「押し出し」、「突き」、「衝撃」を意味します。この語は模倣的な起源を持ち、英語の put (v.) と関連しています。

putsch 」に関連する単語

中英語のputtenは、古英語後期の*putian(「突き刺す、押す、押し込む」(誰かまたは何かを)、現在では廃れた意味)、また「物理的に移動させて、何らかの状況に置くことを意味する」putung(「促進、促し」、文字通り「置くこと」)に由来し、pytan(「取り出す、突き出す」(目から))に関連しており、おそらくデンマーク語のputte(「置く」)、スウェーデン語方言のputta、中オランダ語のpote(「芽、植物」)、オランダ語のpoten(「植える」)、古ノルド語のpota(「突く」)を生み出したゲルマン語の語幹から来ている。

廃止された過去形puttedは14世紀から15世紀にかけて証明されている。1300年頃から「投げる、投射する、推進する」、特に「腕を上げて前方に投げる」(Will. Putstanは1296年に名前として証明されている)という意味で使われる。14世紀中頃からは「(誰かを)特定の状態や条件にする」という比喩的な意味で、14世紀後期からは「(誰かを何かに)さらす」という意味で、例としてput to death(死刑にする)、1400年頃にput to shame(恥をかかせる)、15世紀中頃に使われる。14世紀中頃からは「宣言する、言葉や書き込みで表現する」という意味で、したがって「特定の方法で表現する、述べる」という意味で1690年代、また「誰かに考慮のために提案する、置く」という意味でも使われる。

put (something) back(1530年代に「妨げる、遅らせる」として、1816年には「元の場所や位置に戻す」として)、put (something) down(14世紀中頃から「力または権力で終わらせる」(反乱など)として)、put upon(誰かに「騙す、押し付ける」として1690年代に)、put up with(「我慢する、受け入れる、抗議や恨みを持たずに耐える」(1755年)はおそらくput up(「宿泊する」など)から1727年に、put (someone) up(1766年に「宿泊させてもてなす」の意味で)、put (someone) on(1958年に「騙す」の意味で)、put upon(誰かに「騙す、欺く、押し付ける」として1690年代に)として使われる。

    広告

    putsch 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    putsch」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of putsch

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告