広告

recipient」の意味

受取人; 受け取る人; 受け手

recipient 」の語源

recipient(n.)

「受け取る人」や「受け入れる人」を意味するこの言葉は、1550年代に使われ始めました。フランス語の récipient(16世紀)や、ラテン語の recipientem(主格は recipiens)から直接借用されたもので、これは recipere(「持つ」「含む」を意味する動詞)の現在分詞です(詳しくは receive を参照)。英語では形容詞としても使われ、「受け取る」「受容的な」「受け手として機能する能力を持つ」といった意味を持つようになったのは1610年代からです。関連語としては、1882年に「受け取ること」「受け入れる行為や能力」を意味する Recipience(レシピエンス)や、1822年の recipiency(レシピエンシー)があります。

recipient 」に関連する単語

1300年頃、receiven、「持ち帰る、所有を受け入れる」、また聖餐に関しても、古北フランス語のreceivre(古フランス語のrecoivre)「つかむ、持ち上げる;歓迎する、受け入れる」から、ラテン語のrecipere「取り戻す、返す、持ち帰る、回復する;自分のものにする、受け入れる、入れる」から、re-「戻る」(正確な意味は不明ですが、re-を参照) + -cipere, capere「取る」の結合形(PIE語根*kap-「つかむ」から)。

1300年頃から「(指定された方法で)歓迎する」として。14世紀初頭から「容器のように捕らえる」として。14世紀中頃から「報酬として得る」として。14世紀後半から「権威あるものとして受け入れる、真実として受け入れる」として;また14世紀後半には「打撃や傷を受ける」として。ラジオと(後に)テレビの意味は1908年から証明されている。関連:Received;receivingReceiving lineは1933年までに。

同じラテン語の異なる形から派生した他の廃止された英語の動詞には、recept「受け取る、受け入れる」(15世紀初頭、recepten、古フランス語のrecepterreceterの変種およびラテン語のreceptusから)。receiptと比較することもでき、こちらも中世英語で動詞の形receitenを持っていた。

    広告

    recipient 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    recipient」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of recipient

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告