広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「ビジネスや職業から引退した人」を指す言葉で、1945年に登場しました。これは retire(引退する)と -ee(~される人)を組み合わせたものです。以前は retirer(引退する人)という言葉が使われていましたが、これは16世紀のものです。
さらに、1945から記録されています
1530年代、軍隊に対して「後退する、引き戻す」、また、特にプライバシーのために「どこかに退く」という意味で人に対しても使用される。フランス語の retirer「(何かを)引き withdrawn (引き戻す)」から来ており、re-「戻る」(re-参照) + 古フランス語の tirer「引く」(tirade参照)から派生。関連語: Retired(退職した)、retiring(控えめな)。
「自分の仕事や職業を離れる」という意味は1660年代から。 「仲間を離れて寝る」という意味は1660年代から。 他動詞としての意味は1540年代からで、元々は「引き戻す、再び導く」(部隊など)を意味していた。「現役サービスから除外する」という意味は1680年代から。野球における「バッターやチームをアウトにする」という意味は1874年に記録された。
法律英語やそれを模倣した表現において、名詞として使われる過去分詞のアンゴ・フレンチの -é という語尾を表す要素です(-y (3) と比較)。これらは時折、-or という動作主名詞と組み合わされることがあり、結果としてこの二つの接尾辞は、行動の開始者と受け手を示すペアとして使われるようになりました。
フランス語の -ée(女性名詞の語尾、例えば fiancée など)とは混同しないでください。これはラテン語の -ata に由来しています。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of retiree