「sable」の意味
毛皮; 黒色; 喪の象徴
「 sable 」の語源
sable(n.1)
15世紀初頭、「ヨーロッパのセーブルの毛皮または皮」(Martes zibellina)、古フランス語のsable(またはmartre sable「セーブルマーティン」)から、肉食性の北極の哺乳類またはその高く評価される毛皮を指し、フランス語ではゲルマン語から借用された(中オランダ語のsabel、中低ドイツ語のsabel、中高ドイツ語のzobelと比較)、最終的にはスラヴ語の源から(ロシア語、チェコ語のsobol、ポーランド語のsoból、動物の名前と比較)、「それ自体は東アジアの言語から借用された」[Klein]が、ロシアの資料(Vasmerなど)は提案された候補のいずれも満足できるものと見なしていない。
15世紀中頃から英語でその動物自体を指す。毛皮の以前の言葉はsabeline(1200年頃)、古フランス語のsabelineおよび中世ラテン語のsabelinumから直接派生した。
sable(n.2)
14世紀初頭、紋章色としての「黒」、一般的にsable (n.1)と同一視され、多くの辞書では一つのエントリーを形成していますが、動物の毛皮は茶色(他の動物の毛皮より一般的に暗いですが)であり、これは未知の起源を持つ異なる単語である可能性があるか、または黒に染める中世の習慣(証拠はない)を反映している可能性があります。形容詞としては14世紀後半から、喪失や悲しみの象徴として14世紀後半から使用され、1800年頃にはアフリカ人とその子孫に対する「黒」として、しばしば mock dignity に関連して使用されました。
「 sable 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「sable」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of sable