広告

seed-cake」の意味

シードケーキ; 香辛料の種を含む甘いケーキ; キャラウェイシードを使ったケーキ

seed-cake 」の語源

seed-cake(n.)

「香りの良い種を含む甘いケーキ」、もともとは主にキャラウェイシードを指していたもの。1570年代に登場し、seed(名詞)+ cake(名詞)から派生した表現です。

seed-cake 」に関連する単語

13世紀初、「焼き生地の平らまたは比較的薄い塊」として、古ノルド語のkaka「ケーキ」から、西ゲルマン語の*kokon-(中低地ドイツ語のkoke、オランダ語のkoek「ケーキ、ジンジャーブレッド、ダンプリング」、古高ドイツ語のkuohho、ドイツ語のKuchen「ケーキ、タルト」の語源)から。ラテン語のcoquere「料理する」との関連は信じられていない(以前はそう考えられていた)。古英語の同義語coecelを置き換えた。

What man, I trow ye raue, Wolde ye bothe eate your cake and haue your cake? ["The Proverbs & Epigrams of John Heywood," 1562]
どの男が、あなたがたがケーキを食べ、またそのケーキを持つことができると考えるでしょうか?(「ジョン・ヘイウッドの格言とエピグラム」、1562年)

15世紀中頃には、平らで丸い塊全般を指すように拡張された。15世紀初頭からは、「小麦粉、砂糖、バター、およびその他の材料を使って、どんな形でも焼いた軽い料理」を指すように拡張された。take the cake「すべてを勝ち取る、1位になる」(しばしば皮肉的)は1847年のアメリカ英語から、piece of cake「簡単なこと」は1936年から。

let them eat cakeの話はルソーの「告白」に見られ、1740年頃の事件に言及している。マリー・アントワネット以前に、彼女に関連付けられるようになったのは1870年頃からで、彼女以前の他の王女や女王について語られていたフランス王室の栗だったようだ。

中世英語のsēdは、古英語のsēd(アングリア方言)、sæd(西サクソン方言)から、「播種される可能性があるもの; 個々の種子」って意味で、原始ゲルマン語の*sediz「種子」(古ノルド語のsað、古サクソン語のsad、古フリジア語のsed、中世オランダ語のsaet、古高ドイツ語のsat、ドイツ語のSaatにも由来)から来ている。これは、印欧語族の*se-ti-「播種」から再構成され、ルートの*sē-「播く」から来ている。

「子孫、後継者、子孫」の比喩的な意味は、今では聖書的な使用を除いて稀または古風だが、古英語には存在し、「何かが生じるもの、潜在的な始まり」という比喩的な意味は後期古英語に見られる。14世紀後半から「播種の行為または時期」として使われるようになった。「精液、雄の受精液」という意味も、今では古風または聖書的だが、約1300年から使われている。スポーツの意味(1924年までに)は、seed (v.)を参照。

    広告

    seed-cake 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    seed-cake」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of seed-cake

    広告
    みんなの検索ランキング
    seed-cake」の近くにある単語
    広告