広告

slave」の意味

奴隷; 所有物; 捕虜

slave 」の語源

slave(n.)

1300年頃、sclaveesclave、「他者の財産または所有物である人」を意味し、古フランス語のesclave(13世紀)および中世ラテン語のSclavus「奴隷」(イタリア語のschiavo、フランス語のesclave、スペイン語のesclavoも同源)から直接的に派生した。元々は「スラヴ人」(Slavを参照)を指し、この二次的な意味で使用されたのは、征服した民族によって奴隷にされる多くのスラヴ人がいたためである。

The oldest written history of the Slavs can be shortly summarised--myriads of slave hunts and the enthralment of entire peoples. The Slav was the most prized of human goods. With increased strength outside his marshy land of origin, hardened to the utmost against all privation, industrious, content with little, good-humoured, and cheerful, he filled the slave markets of Europe, Asia, and Africa. It must be remembered that for every Slavonic slave who reached his destination, at least ten succumbed to inhuman treatment during transport and to the heat of the climate. Indeed Ibrāhīm (tenth century), himself in all probability a slave dealer, says: "And the Slavs cannot travel to Lombardy on account of the heat which is fatal to them." Hence their high price.
The Arabian geographer of the ninth century tells us how the Magyars in the Pontus steppe dominated all the Slavs dwelling near them. The Magyars made raids upon the Slavs and took their prisoners along the coast to Kerkh where the Byzantines came to meet them and gave Greek brocades and such wares in exchange for the prisoners. ["The Cambridge Medieval History," Vol. II, 1913]
スラヴ人の最古の書かれた歴史は、無数の奴隷狩りと全民族の奴隷化を簡潔に要約できる。スラヴ人は最も貴重な人間の財であった。彼は故郷の湿地帯を越え、すべての困難に対して最大限に鍛えられ、勤勉で、少ないもので満足し、陽気で、明るく、ヨーロッパ、アジア、アフリカの奴隷市場を満たした。目的地に到達したスラヴ人奴隷のためには、少なくとも十人が輸送中の非人道的な扱いや気候の暑さに屈して亡くなったことを忘れてはならない。実際、イブラヒーム(10世紀)は、おそらく奴隷商人であったが、「スラヴ人は致命的な暑さのためにロンバルディアに旅行できない」と述べている。したがって、彼らの高価な価格があった。
9世紀のアラビアの地理学者は、ポントス草原でマジャール人が近くに住むすべてのスラヴ人を支配していた様子を伝えている。マジャール人はスラヴ人に襲撃をかけ、囚人を海岸沿いにケルクまで連れて行き、ビザンティン人が彼らを迎え、ギリシャのブロケードやそのような品物と引き換えに囚人を渡した。[「ケンブリッジ中世史」、第2巻、1913年]

「ある習慣や悪習に対する抵抗力を失った人」という意味は1550年代から。1904年からは、特に他者によって制御されるデバイスに適用されるようになった(航海のslave jib、同様に機関車、フラッシュバルブ、アンプの比較)。アメリカの歴史では、slave state、すなわち国内奴隷制が支配する国は1812年から。

It is absurd to bring back a runaway slave. If a slave can survive without a master, is it not awful to admit that the master cannot live without the slave? [Diogenes, fragment 6, transl. Guy Davenport]
逃げた奴隷を取り戻すのはばかげている。もし奴隷が主人なしで生き延びることができるなら、主人が奴隷なしでは生きられないと認めるのは恐ろしいことではないか。[ディオゲネス、断片6、翻訳:ガイ・ダヴェンポート]

古英語のWealh「ブリトン人」も850年頃から「農奴、奴隷」の意味で使われ始め、サンスクリット語のdasa-(「奴隷」を意味する可能性がある)は、dasyu-「アーリア人以前のインドの住民」と関連しているようである。グローズの辞典(1785年)には、Negroe「黒人モーリタニア人;比喩的に奴隷として使用される」が人種を問わず記載されている。奴隷を指す古英語のより一般的な言葉は、þeowþeowian「仕える」に関連)とþrælthrallを参照)であった。スラヴ語の「奴隷」(ロシア語のrab、セルボ・クロアチア語のrob、古教会スラヴ語のrabu)は、古スラヴ語の*orbuから、PIEの語根*orbh-orphan(名詞)も同源)から来ており、その基本的な意味は「忠誠を変えるもの」(奴隷の場合は自己から主人への変化)であるようである。スラヴ語の言葉は、robotの源でもある。

英語におけるscl-からsl-への縮小は正常である(スレート、オランダ語のslaaf、デンマーク語のslave、しかしドイツ語のSklaveを比較)。

slave

Slave

1789年、カナダ北西部の先住民族、slave (名詞)から派生し、クリー語 (アルゴンキン語) のawahkan「捕虜、奴隷」を翻訳したと言われている。

slave(v.)

1550年代、「奴隷にする」という意味で、slave (名詞) から派生。1719年には「奴隷のように働く」という意味が証明されている。関連語: Slaved; slaving

slave 」に関連する単語

「片親または両親を失った子供、一般的には後者」、1300年頃、後期ラテン語のorphanus「親のない子供」(古フランス語のorfeno, orphenin、イタリア語のorfanoの源)から、ギリシャ語のorphanos「孤児、親のない、父のない」、文字通り「奪われた」、orphos「喪失した」から。

これはPIEの*orbho-「父を失った」、また「自由な地位を奪われた」からで、語根*orbh-「忠誠を変える、1つの地位から別の地位に移る」(ヒッタイト語のharb-「忠誠を変える」、ラテン語のorbus「喪失した」、サンスクリット語のarbhah「弱い、子供」、アルメニア語のorb「孤児」、古アイルランド語のorbe「相続人」、古教会スラヴ語のrabu「奴隷」、rabota「隷属」(robotを参照)、ゴシック語のarbja、ドイツ語のerbe、古英語のierfa「相続人」、古高ドイツ語のarabeit、ドイツ語のArbeit「仕事」、古フリジア語のarbed、古英語のearfoð「困難、苦しみ、問題」の源でもある。

形容詞としては15世紀後半から、「親を失った」と、子供や若い扶養者に言及して使われるようになった。比喩的な使用は15世紀後半から。Little Orphan Annieは、ハロルド・グレイ(1894-1968年)が創作したアメリカの新聞漫画で、1924年にニューヨークの「デイリーニュース」でデビューした。以前は、ジェームズ・ウィットコム・ライリーの1885年の詩「Elf Child」(元々のタイトル)に登場するキャラクターの名前(Little Orphant Annieとして)でもあった:

LITTLE Orphant Annie's come to our house to stay,
An' wash the cups an' saucers up, an' brush the crumbs away,
An' shoo the chickens off the porch, an' dust the hearth, an' sweep,
An' make the fire, an' bake the bread, an' earn her board-an'-keep;
An' all us other childern, when the supper-things is done,
We set around the kitchen fire an' has the mostest fun
A-list'nin' to the witch-tales 'at Annie tells about,
An' the Gobble-uns 'at gits you
Ef you
Don't
Watch
Out!

Orphantは、17世紀から証明されている孤児の古い、腐敗した形態だった。

1923年、「機械的な人」、または「その仕事や活動が全て機械的である人」という意味で、カレル・チャペック(1890-1938)の1920年の戯曲「R.U.R.」(「ロッサムのユニバーサル・ロボット」)の英語訳から来ており、チェコ語のrobotnik「強制労働者」、さらにrobota「強制労働、義務的なサービス、単調な作業」、robotiti「働く、単調な作業をする」から派生しています。これらは古チェコ語の源を持ち、古代教会スラヴ語のrabota「隷属」、rabu「奴隷」(古スラヴ語の*orbu-、印欧祖語の*orbh-「一つの地位から別の地位へ移る」から)に似ています;orphanを参照。

したがって、このスラヴ語はドイツ語のArbeit「仕事」(古高ドイツ語のarabeit)と親戚です。この戯曲は、1922年10月9日にニューヨークのシアターギルドで初演されると、熱狂的に受け入れられました。ローソンによれば、この言葉はカレル・チャペックの戯曲によって普及しましたが、「兄のヨゼフが最初に短編小説で使った」とされています。したがって、「人間のように見えるが、人間の代理としてタスクを実行するために設計された機械」となります。

"Young Rossum invented a worker with the minimum amount of requirements. He had to simplify him. He rejected everything that did not contribute directly to the progress of work—everything that makes man more expensive. In fact, he rejected man and made the Robot. My dear Miss Glory, the Robots are not people. Mechanically they are more perfect than we are, they have an enormously developed intelligence, but they have no soul."  ["R.U.R."]
「若いロッサムは、最小限の要件を持つ労働者を発明しました。彼はそれを簡素化しなければなりませんでした。彼は仕事の進行に直接寄与しない全て—人間をより高価にする全て—を拒否しました。実際、彼は人間を拒否し、ロボットを作りました。親愛なるグローリーさん、ロボットは人間ではありません。機械的には、彼らは私たちよりも完璧で、非常に発展した知性を持っていますが、魂はありません。」  [「R.U.R.」]
広告

slave 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

slave」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of slave

広告
みんなの検索ランキング
広告