広告

soap-bubble」の意味

石鹸の泡; 泡状の球体; 石鹸水から作られた泡

soap-bubble 」の語源

soap-bubble(n.)

「石鹸水からできた泡」、特にパイプから吹き出される石鹸泡の薄い球体を指し、1800年頃に使われ始めた言葉です。これは soap (n.) と bubble (n.) の組み合わせから来ています。

soap-bubble 」に関連する単語

「空気やガスで膨らんだ小さな水や他の液体の袋」という意味で、14世紀初頭に使われ始めた言葉です。おそらく中部オランダ語の bobbel(名詞)や中低ドイツ語の bubbeln(動詞)から来ていて、どちらも音を模した言葉だと考えられています。1590年代からは、物事がしっかりしていない、または永続性がないことを表す比喩的な使い方が見られます。特に、膨れ上がった市場や金融詐欺を指す言葉として使われるようになったのは、1711年頃に始まり1720年に崩壊した South Sea Bubble(南海バブル)からです。Bubble-bath(バブルバス)は1937年に記録され、Bubble-shell(バブルシェル)は1847年に登場しました。

中世英語の sope は、古英語の sape(「石鹸」や「軟膏」を意味する)に由来し、古代ゲルマンの戦士たちが恐ろしい外見を作るために使った赤みがかった髪染めを指していました。これは原始ゲルマン語の *saipon(「滴るもの」や「樹脂」)に由来し、同じ語源を持つ中低ドイツ語の sepe、西フリジア語の sjippe、オランダ語の zeep、古高ドイツ語の seiffa、現代ドイツ語の seife(すべて「石鹸」を意味する)、古高ドイツ語の seifar(「泡」)、古英語の sipian(「滴る」)などがその例です。これらはすべて、印欧語族の *soi-bon-(「滴るもの」)に由来し、さらに *seib-(「注ぎ出す」「滴る」「したたる」)という語根から派生しています。この語根は、ラテン語の sebum(「脂肪」や「ラード」)とも関連している可能性があります。

古代ローマ人やギリシャ人は、肌を清潔に保つために油を使っていました。ロマンス語族の「石鹸」を意味する言葉(イタリア語の sapone、フランス語の savon、スペイン語の jabon)は、後期ラテン語の sapo(「髪を染めるためのポマード」)に由来し、これはゲルマン語からの借用語です。フィンランド語の saippua も同様です。この言葉が比喩的に「お世辞」を意味するようになったのは、1853年から記録されています。

    広告

    soap-bubble 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    soap-bubble」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of soap-bubble

    広告
    みんなの検索ランキング
    soap-bubble」の近くにある単語
    広告