広告

soulful」の意味

感情豊かな; 魂のこもった; 表現力のある

soulful 」の語源

soulful(adj.)

「感情豊かで、感情を表現する」という意味で使われるようになったのは1860年で、soul(名詞1)と-fulの組み合わせから来ています。「特徴的な黒人の感情を表現する」という意味は1964年に登場しました(soul(名詞2)を参照)。さらに遡ると、1640年代には名詞として「魂が持てる限りのもの」という意味で使われていました。関連語としては、Soulfully(感情豊かに)、soulfulness(感情の深さ)があり、中英語ではsouli(魂に関する、または魂の)が使われていました。

soulful 」に関連する単語

「各人に存在し、感じ、考え、意志を持つと信じられている実体」(セントリー辞典)、中英語の soule、古英語の sawol「人の精神的・感情的な部分、生命を持つ存在; 生命、生きるもの」から、原始ゲルマン語の *saiwalō(古ザクセン語の seola、古ノルド語の sala、古フリジア語の sele、中オランダ語の siele、オランダ語の ziel、古高ドイツ語の seula、ドイツ語の Seele、ゴート語の saiwalaの語源でもある)、起源は不確かな言葉。

元々「海から来る、または海に属する」という意味であったと疑われており、魂が出生前または死後に立ち寄るとされる場所と考えられていた[Barnhart];もしそうであれば、原始ゲルマン語の *saiwazseaを参照)から来たものとなる。Kleinはこれを「湖から」、古代北ヨーロッパにおける魂の住処として説明している。

「故人の肉体を離れた霊」という意味は古英語で証明されている。「人、個人、人間」という同義語(every living soulのように)は14世紀初期から記録されている。Soul-searching(名詞)「深い自己反省、自己の意識の検証」は1871年から証明されており、1610年代に現在分詞形容詞として使用された表現から来ている。soulspiritを区別することは神学者に任せるべき問題である。

名詞に付けられる語形成要素で、現代英語では動詞の語幹にも使われ、「~で満ちた」「~を持つ」「~に特徴づけられた」といった意味を持ちます。また、「含まれる量や体積」を表すこともあります(例:handful「一握り」、bellyful「お腹いっぱい」)。この要素は古英語の-full-fulから来ており、もともとは形容詞full(「満ちた」)が名詞に結合して接尾辞になったものですが、元々は独立した単語でした。ドイツ語の-voll、古ノルド語の-fullr、デンマーク語の-fuldと語源を共有しています。英語の-ful形容詞の多くは、かつては受動的な意味(「~で満ちた」)と能動的な意味(「~を引き起こす」「~の機会がある」)の両方を持っていました。

古英語や中英語ではこの接尾辞は稀で、むしろfullが単語の先頭に付けられることが一般的でした。例えば、古英語ではfulbrecan「侵害する」、fulslean「一気に殺す」、fulripod「成熟した」といった形が見られます。中英語ではful-comen「(状態に)達する」「(真実を)理解する」、ful-lasting「耐久性」、ful-thriven「完全な」「完璧な」などの表現がありました。

    広告

    soulful 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    soulful」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of soulful

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告