広告

southwest」の意味

南西; 南西の方向; 南西地域

southwest 」の語源

southwest(adv.)

また、south-westは「南と西の間の方向、南西へ向かう」という意味で、古英語ではsuð-westと表記されます。これはsouth(南)とwest(西)を組み合わせたものです。名詞としては「南と西の間の方向や地域」を指し、12世紀初頭から使われています。アメリカでは1835年にテネシー州、ミシシッピ州、ルイジアナ州を指す際に使われるようになりました。関連語として、Southwestward(南西に向かって)、southwesterly(南西の)が挙げられます。

Southwesterは「南西から吹く風、強風、嵐」を意味し、1833年には使われ始めました。sou'westerという表記は1836年には登場し、厳しい天候から着用者を守るための航海用コートを指す名前として定着しました。

southwest 」に関連する単語

古英語のsuþ「南へ、南方の、南にある、南の」、これは原始ゲルマン語の*sunthazから来ており、おそらく文字通り「太陽の側」(古ザクソン語、古フリジア語のsuth「南へ、南に」、中オランダ語のsuut、オランダ語のzuid、ドイツ語のSüdenの語源でもある)、そして*sunnon「太陽」(印欧語根*sawel-「太陽」から)の基に関連しています。古フランス語のsursud(フランス語のsud)、スペイン語のsursudはゲルマン語からの借用語で、おそらく古ノルド語のsuðrから来ています。

形容詞として「南にあるまたは位置する」という意味で、1300年頃から使われました。名詞としては「四つの基準方位のうち北の真対にあるもの」、また「国の南部地域」を指し、どちらも13世紀後期から使われました。

アメリカの南部州は1779年から集団的にThe Southと呼ばれるようになりました(初期の使用ではこれがジョージア州とサウスカロライナ州のみを指すことが多かった)。英国のSouth country(14世紀後期)はトゥイード川の下、イングランドではワッシュ川の下、スコットランドではフォース川の下を指します。South Seaは(14世紀後期)「地中海」を意味し、(15世紀初期)「英仏海峡」を意味した後、(複数形で)「南太平洋」を指すようになり(1520年代)、19世紀初頭のアメリカでは一般に「太平洋」を指すことが頻繁でした(ソロー、J.Q.アダムズなど)。

「コンパスの四つの Cardinal Pointsの一つで、日没に向かう方向または東から遠ざかる方向、ある場所の西部を指す。」 古英語の west(名詞、形容詞、副詞)から、原始ゲルマン語の *west-(古ノルド語の vestr、古フリジア語、中世オランダ語、オランダ語の west、古高ドイツ語の -west、複合語のみ、ドイツ語の westも同源)で、その起源は不明です。

おそらく、PIE *wes-(短縮形 *wes-pero-「夕方、夜」から、古代ギリシャ語の hesperos、ラテン語の vesper「夕方、西」も同様、vesperを参照)から来ている。高ドイツ語方言の abend「西」、直訳すると「夕方」とも比較される。フランス語の ouest、スペイン語の oesteは英語から来ている。

地政学的な意味での The Westは1860年代に、初めてヨーロッパを「世界の西部」として(アジアに対抗して)指すようになった。第一次世界大戦では、イギリス、フランス、イタリアがドイツとオーストリア=ハンガリーに対抗する側となった。共産主義のロシア(後にソビエト圏)と対比される形で、1918年までにそうなった。

イングランドの west countryは14世紀後半からそのように呼ばれるようになり、アメリカの West Coastは1850年から、その参照として使われた。ロンドンの West Endは1776年から(19世紀にはファッショナブルなショッピングで有名になった;West-enderは1833年までに)。マンハッタンの West Sideは1858年までに証明された。

アメリカの West「西部の州と領域」は元々(1790年代)アレゲニー山脈の向こう側を意味していたが、国が成長するにつれてその意味は変わった。しかし、その用語は決して正確には定義されなかった。

go west「死ぬ」は「大戦中に一般的だった」[OED, 1989]、ケルトのイメージや夕日の概念から来た可能性がある。17世紀初頭のロンドンでは「絞首刑にされる」という意味で、タイバーンへの暗示的な言及であった。アメリカでは、「西部の州や領域に移住する」という文字通りの意味で1830年から証明された。アメリカでの死ぬという口語的な表現は go south にある。

また、south-western、中英語ではsouth-westerne、古英語ではsuðwesterne。これは風を指し、「南西から吹いてくる」という意味で、southwest(南西)に-ern(方向を示す接尾辞)を加えたものです。アメリカの一部地域を指す場合は、1806年から使われ始め、当初は「ミシシッピ州とアラバマ州の領域に属する」という意味でした。関連語としては、Southwesterner(南西部の人)が挙げられます。

    広告

    southwest 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    southwest」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of southwest

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告