広告

spelt」の意味

スペルト小麦; 穀物; 食品

spelt 」の語源

spelt(n.)

この単語は穀物の一種を指し、古英語では spelt と表記され、「スペルト小麦」や「穀物」を意味します。おそらく、後期ラテン語の spelta(外国語として記録されている)からの初期の借用語で、これはゲルマン語の *spilt- に由来し、さらに印欧語根 *speld-、つまり *spel-(1)「分裂する、割れる」という意味の拡張形から来ていると考えられています。これは、脱穀時に穀物の殻が割れる様子を指している可能性があります。この語の詳細については spill (v.) を参照してください。

英語ではあまり使われておらず、その歴史は途切れ途切れです。しかし、ロマン語族(イタリア語の spelta、スペイン語の espelta、古フランス語の spelte、現代フランス語の épeautre)やゲルマン語族(中オランダ語の spelte、古高ドイツ語の spelta、ドイツ語の Spelt)では広く使われています。

spelt 」に関連する単語

中英語のspillenは古英語のspillan「破壊する; 命を奪う、切断する、殺す」、特に残忍な方法で、また後期古英語では「浪費する」の意。spildan「破壊する」の変種で、原始ゲルマン語の*spilthjan(古高 alemannicのspildan「こぼす」、古サクソン語のspildian「破壊する、殺す」、古ノルド語のspilla「破壊する」、デンマーク語のspilde「失う、こぼす、浪費する」、中オランダ語のspillen「浪費する、使い果たす」の語源)。

これは、推測されるPIEの語根*spel- (1)「割る、切り離す」から再構築される(中オランダ語のspalden、古高 alemannicのspaltan「割る」、ギリシャ語のaspalon「皮、毛皮」、spolas「皮を剥がした皮」、ラテン語のspolium「皮、毛皮」、リトアニア語のspaliai「フラックスのしぼり」、古教会スラヴ語のrasplatiti「割る、分ける」、中低ドイツ語のspalden、古高 alemannicのspaltan「割る」、サンスクリット語のsphatayati「割る」から)。

英語での元の意味は1600年頃以降に薄れていった。「(液体を)落とす、流れ出させる」の他動詞の意味は14世紀中頃に発展し、「容器から地面に流れ出る」の意は15世紀初頭から。この「殺す」の意味からの進化は、流血を伴うことに言及した使用から来ている可能性がある(13世紀後期に証明されている)。

「流れ出て浪費される」という一般的な自動詞の意味は1650年代から。川などが「縁を越えて流れる」という意味も1650年代から。Spill the beansは1910年に「状況を台無しにする」の意味で記録され、1919年には「秘密を明かす」の意味で記録された。cry for spilt milk(通常は否定的に)は1738年から証明されている。関連語: Spilledspiltspilling

    広告

    spelt 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    spelt」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spelt

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告