広告

splenetic」の意味

気難しい; 不機嫌な; 憤慨した

splenetic 」の語源

splenetic(adj.)

1540年代、「脾臓に関する」という意味で使われ始めました。これは後期ラテン語の spleneticus から来ており、さらに遡ると splen(脾臓)に由来しています(詳細は spleen を参照)。1540年代には「脾臓に影響を受けた、気難しい、ひねくれた」といった意味でも使われるようになりました。

Gloomy, Sullen, Sulky, Morose, Splenetic. These words are arranged in the order of their intensity and of their degree of activity toward others. ... The splenetic man is sulky and peevish, with frequent outbursts of irritation venting itself upon persons. or things. [Century Dictionary]
Gloomy(陰気な)、Sullen(不機嫌な)、Sulky(すねた)、Morose(気難しい)、Splenetic(気難しい人)。これらの言葉は、他人に対する態度の強さや活動性の程度に応じて並べられています。... splenetic な人は、sulky で気難しく、しばしば周囲の人や物に対してイライラを爆発させる傾向があります。[セントュリー辞典]

関連語として、Splenetical(気難しい)、splenetically(気難しく)が挙げられます。1610年代に使われた代替表現 splenic は、フランス語の splénique(16世紀)やラテン語の splenicus に由来しています。1590年代の Splenical は、オックスフォード英語辞典では廃語とされています。関連語として Splenically(気難しく)もあります。

splenetic 」に関連する単語

1300年頃、splen、「人間または動物の腹部の非腺性器官」、または憂鬱の座として、古フランス語のesplen、ラテン語のsplen、ギリシャ語のsplēn「脾臓、脾」、PIEの*spelghn-「脾臓、脾」(サンスクリット語のplihan-、アヴェスタ語のsperezan、アルメニア語のp'aicaln、ラテン語のlien、古代教会スラヴ語のslezena、チェコ語のslezna、リトアニア語のblužnis、古プロイセン語のblusne、古アイルランド語のselg「脾臓」の語源)。しかし、正確な再構築は不明である。

この器官は古代医学では陰鬱な感情や悪い気性の座と考えられていた。そのため、「激しい気性の悪さ」の比喩的な意味(1580年代、spleenfulに含意)や、チャプマンのspleenless「穏やかで優しい;怒りや不機嫌、悪意、または恨みがない」(1610年代、14世紀後半からの文字通りの意味)に至り、ギリシャ語のeusplanchnos「健康な腸を持つ」、また「思いやりのある」と比較される。

16世紀後半から17世紀初頭にかけて、比喩的な意味の形容詞形が多数生まれ、spleenative(1592年)、spleenatic(1621年)、spleenish(1610年代)、spleenful(1588年)、spleeny(1604年)が作られ、後にキーツがspleenicalを使用した。

    広告

    splenetic 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    splenetic」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of splenetic

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告