広告

suborder」の意味

下位分類; 装飾的な秩序

suborder 」の語源

suborder(n.)

また、sub-order(サブオーダー)は、1807年に生物学で「目の下位に位置するグループ、すなわち上科」を意味する言葉として使われ始めました。1834年には建築分野で「主に装飾のために導入された秩序(オーダー)」を指すようになりました。この言葉は、sub-(下位を示す接頭辞)と order(秩序、オーダー)という名詞から派生しています。関連語としては、Subordinal(サブオーディナル)があります。

suborder 」に関連する単語

1200年頃、「宗教的規律の下で生活する人々の集団」という意味で、古フランス語のordre「位置、地位;規則、規制;宗教秩序」(11世紀)から、さらにその前のordene、ラテン語のordinem(主格ordo)「列、行、ランク;系列、パターン、配置、ルーチン」、元々は「織機の糸の列」から、プロト・イタリックの*ordn-「列、秩序」(ordiri「織り始める」とも関連;primordialと比較)から、起源は不明。WatkinsはこれがPIEルート*ar-「適合させる」の変種であると示唆し、De Vaanはこれを「意味的に魅力的」と見なしている。

元の英語の言葉は中世の概念を反映しており、「特定の均一で確立されたランクや比率に従属する部分のシステム」を意味し、建築から天使まで様々なものに使われた。古英語は多くの同じアイデアをendebyrdnesで表現していた。「正式な配置や配列、系統的または調和のとれた配置」という概念から「部分の適切または一貫した配列」(14世紀後半)という意味が生じた。

「(世俗的な)コミュニティにおけるランク」という意味が初めて記録されたのは1300年頃。「定期的な順序や連続」の意味は14世紀後半から。「命令、指示」の意味は1540年代に初めて記録され、「物事を秩序に保つもの」という概念から来ている。軍隊と名誉の秩序は十字軍の騎士団の兄弟愛から発展した。

「お金を支払うか財産を提供するための書面による指示」というビジネスと商業の意味は1837年に証明され、レストランでの食べ物や飲み物の注文という意味は1836年から。自然史では、生物の分類でクラスの次、ファミリーの上に位置するものとして1760年から記録されている。「法の支配下にあるコミュニティの状態」という意味は15世紀後半から。

In order「適切な順序または配置にある」は1400年頃から;out of order「適切な順序や整然とした配置にない」は1540年代から;20世紀以降主に機械的な意味で使用されるが、元々はそうではなかった(「家に帰ると、妻がひどく秩序を乱しており、Mrs. PierceとKnippを女中呼ばわりし、私は何をしているのかわからない」とPepysの日記、1666年8月6日)。

フレーズin order to「〜の目的で」(1650年代)は「順序」の語源的概念を保持している。In short order「遅れずに」は1834年のアメリカ英語から;order of battle「戦闘のための軍隊や艦隊の配置」は1769年から。科学的/数学的なorder of magnitudeは1723年から証明されている。

この接頭辞は、ラテン語に由来し、「下に、下方に;背後に;下から;さらなる分割から生じる」という意味を持っています。ラテン語の前置詞sub(「下に、下方に、足元に」、また「近くに、〜まで、〜に向かって」、時間的には「〜の間に、〜のうちに」、比喩的には「〜の支配下に、〜の力のもとに」、さらには「少し、やや」(例:sub-horridus「やや粗い」))から派生しています。この語は、印欧祖語の*(s)up-(おそらく*ex-upo-を表す)に由来し、*upo(「下に」、また「下から上へ」)という語根の変形でもあります。この語根は、ギリシャ語のhypo-や英語のupにもつながっています。

ラテン語では、この語も接頭辞として使われ、さまざまな組み合わせが見られました。ラテン語では、-s-の前でsu-に短縮され、次の-c--f--g--p-、そしてしばしば-r--m-に同化しました。

古フランス語では、この接頭辞はラテン語の完全な形でのみ「古いラテン語の複合語の学術的な採用において」[OED]見られ、一般的にはsous-sou-(例:フランス語のsouvenirはラテン語のsubveniresouscrire(古フランス語ではsouzescrire)はsubscribereから)で表されました。

ラテン語から派生した多くの単語では、元の意味は今では不明瞭になっています(例:suggestsuspectsubjectなど)。しかし、現代英語ではこの接頭辞は活発に使われており、一般的には以下のような意味を持ちます:

1. 「下に、下方に、底に」;副詞では「下へ、低く、より低く」。

2. 「下位の部分、役割、分野、または程度;劣位の、従属的な立場を持つ」(例:subcontractor「下請け業者」)で、公式な肩書き(例:subaltern「下級者」)を形成することもあります。

さらに、「部分やセクションへの分割」を示したり、「次に下の、近くの、接近した」(例:subantarctic「亜南極の」)、「より小さい」(例:sub-giant「準巨人」)を表したり、一般的に「やや、不完全な、部分的な」(例:subliterate「非識字の」)として使われることもあります。

    広告

    suborder 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    suborder」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of suborder

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告