広告

sweet-talk」の意味

お世辞を言う; 甘い言葉で誘惑する

sweet-talk 」の語源

sweet-talk(v.)

1935年、アメリカ英語、名詞句から; sweet (adj.) + talk (n.) を参照。最初の印刷された使用例は人種的な文脈である。

"I ain' gonna stay heah no longah. Don' nevah keer, ef I do git cotched—or die. Tha's bettah than to stay heah an' listen to Maw Haney sweet-talk the white folks, whilst they drives us clean to the grave. ..." [The Crisis, July 1935]

Sweet-mouth (v.) "お世辞を言う" は1948年にガラ語の用語として記録されている。ラテン語には suaviloquens、文字通り「甘い言葉を話す」があった。

sweet-talk 」に関連する単語

古英語 swete、マーシアン語 swoete、「感覚、心、または感情に pleasing; 快い性格を持つ」から、原始ゲルマン語 *swotja-(古ザクセン語 swoti、古フリジア語 swet、スウェーデン語 söt、デンマーク語 sød、中世オランダ語 soete、オランダ語 zoet、古高ドイツ語 swuozi、ドイツ語 süßの語源)。

これは、PIE語根 *swād-「甘い、快い」(サンスクリット語 svadus「甘い」、ギリシャ語 hedys「甘い、快い、好ましい」、hedone「快楽」、ラテン語 suavis「快い」(特に味のことではない)、suadere「助言する」、正確には「何かを快いものにする」の語源とされる)から再構築されている。

古英語では「耳に pleasing」として、1924年にはジャズが一定のテンポで即興なしに演奏されることを指して(hotに対して)。14世紀中頃には「目に pleasing、美しい、望ましい」として。古英語では「優雅で親切、快い態度を持つ人々」として。インド・ヨーロッパ語族の「甘い」の言葉は通常他の感覚にも使われ、一般的に「pleasing」を指す。

また「健全な状態にあること」(13世紀中頃)、水については「新鮮で塩分のない」(古英語後期)。古代の化学では「腐食性の塩、酸などがないこと」、1660年代。したがって石油産業では「硫黄化合物がないこと」を指す(1919年)。

1620年代には「自分にとって大切なもの」として、時には皮肉的に(take my sweet time)。1958年には粗野なスラングで強調語として(sweet f-all)。Sweet Jesusが呪いの言葉として使われるのは1932年。

sweet on(誰かに夢中になること)は1690年代。Sweet in bed(1300年頃)は「さまざまな意味で使われた」とされる[OED, 2nd ed. print 1989]。Sweet sixteenは1767年に記録され、通常は少女の年齢を指す。

Then come kiss me, sweet-and-twenty!
Youth's a stuff will not endure.
["Twelfth Night"]
Then come kiss me, sweet-and-twenty!
Youth's a stuff will not endure.
["十二夜"]

これはフレーズであり、タイトルではない。Sweet dreamsが1897年から「寝る人への別れの言葉」として証明され、sweet dreams to youなどの短縮形である。Sweet-and-sourは1723年の料理用語で、元々は東洋料理のものではなかった。Sweet nothings「感傷的な些細なこと」は1811年に登場。

Sweet spotは1976年にテニスラケットやゴルフスイングに関して使われた。Sweet thing「望ましい物や人」は1887年に登場。Sweet corn「甘いトウモロコシ」は1640年代から。Sweet singer「宗教詩人」は1550年代に、特にsweet singer of Israelとして、サムエル記第2巻23章1節から適応された。

チョーサーのshoures soote(またはschowres swoote)における言葉は、中英語のsote「感覚に甘い」、古英語のswot、同じゲルマン形容詞の異なる形から来ている。

14世紀後半、「スピーチ、談話、会話」、動詞の talk から。「非公式の講義または演説」の意味は1859年。

「報告、噂」の意味は1550年代から; 「噂の対象」の意味は1620年代から(talk of the town にて)。Talk show は1959年に記録され; talk radio は1962年に記録され。

Martin S. Fliesler, vice-president of independent station WOR in New York, told more than 350 broadcasters that "talk" radio has attracted a large audience and some radio stations are thriving because of it. [Owen Sound (Ontario) Sun-Times, Oct. 16, 1962]
ニューヨークの独立系局WORの副社長マーティン・S・フライスラーは、350人以上の放送局に「トーク」ラジオが大きな聴衆を引き付け、いくつかのラジオ局がそれのおかげで繁栄していると語った。 [Owen Sound (Ontario) Sun-Times, Oct. 16, 1962]
    広告

    sweet-talk 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    sweet-talk」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of sweet-talk

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告