広告

thusly」の意味

このように; そのように

thusly 」の語源

thusly(adv.)

1865年、アーテマス・ウォードのスタイルで書かれたユーモア作品「ハーパーズ」において、ジョシュ・ビリングスを引用する形で登場しました。これは thus(したがって)と -ly(~のように)を組み合わせた二重副詞です。おそらく、元々は thus(そういうふうに)を過剰に修正するためのユーモラスまたは嘲笑的な表現だったのでしょう。現在ではいくつかの場面で使われるようになりましたが、まだ不快に思う人も多いです。

thusly 」に関連する単語

「示されている方法や状態で」という意味で、古英語の þus(「このように、以下のように」)に由来し、þæt(「それ」)や this(「これ」)と関連しています。これは原始ゲルマン語の *thus-(古サクソン語や古フリジア語の thus、中オランダ語およびオランダ語の dusも同源)から来ています。

Thus far(「この時点まで」)は1590年代に証明されています。中英語では thuswise(「このように」)、thusgates(「この方法で」)も使われており、thiskin(約1300年頃)とも比較されます。また、thusly(「このように」)とも関連しています。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    thusly 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    thusly」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of thusly

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告