「tomorrow」の意味
明日; 翌日
「 tomorrow 」の語源
tomorrow(adv.)
13世紀半ば、to morewe、tomorwe、古英語のto morgenne「明日、現在の日の次の日に」から来ている。to「〜で、〜に」(toを参照)+ morgenne、morgenの与格「朝」(morn、morrowを参照)。tomornの形も中世英語に残り、OED(1989年)ではイングランド北部の口語とされている。
16世紀まで二語で書かれ、その後20世紀初頭までto-morrowと書かれていた。名詞としては14世紀後半から、「現在の日の翌日」という意味で、そこから「(近い)未来」という意味も1898年に証明されている。
After a piano selection by Miss Smythe, C.H. Fraser delivered his address on "The World's Tomorrow." The speaker declared that the world's tomorrow will be a better day materially, intellectually, morally and spiritually than today. ... Not organic unity, but great harmony among great diversities will be the religion of the world's tomorrow. The morning of that sweeter, brighter, better day is already dawning. [report on the Twin City Chautauqua in the Champaign (Illinois) Daily News, Aug. 26, 1898]
スミス小姐のピアノ選曲の後、C.H.フレーザーが「世界の明日」についての講演を行った。講演者は、世界の明日が今日よりも物質的、知的、道徳的、精神的に良い日になると宣言した。... 有機的な統一ではなく、大きな多様性の中での大きな調和が世界の明日の宗教になるだろう。そのより甘く、明るく、より良い日の朝がすでに明け始めている。[1898年8月26日、イリノイ州シャンペーンのデイリーニュースに掲載されたツインシティ・シャトークアの報告]
「明日がないかのように何かをする」(were no tomorrow)「無謀に」は1839年から。
「 tomorrow 」に関連する単語
「 tomorrow 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「tomorrow」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tomorrow